smyslové testování Czech
Translation smyslové testování translation
How do I translate smyslové testování from Czech into English?
smyslové testování Czech » English
Synonyms smyslové testování synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as smyslové testování?
Grammar smyslové testování grammar
What are the grammatical properties of smyslové testování in Czech?
smyslový + testování · adjective + noun
Singular smyslové testování neuter gender
Nominative kdo? co? smyslové testování neuter gender
Genitive koho? čeho? bez smyslového testování
Dative komu? čemu? k smyslovému testování
Accusative koho? co? pro smyslové testování
Vocative smyslové testování!
Locative o kom? o čem? o smyslovém testování
Instrumental kým? čím? se smyslovým testováním
Plural smyslová testování neuter gender
Nominative kdo? co? smyslová testování neuter gender
Genitive koho? čeho? bez smyslových testování
Dative komu? čemu? k smyslovým testováním
Accusative koho? co? pro smyslová testování
Vocative smyslová testování!
Locative o kom? o čem? o smyslových testováních
Instrumental kým? čím? se smyslovými testováními
Examples smyslové testování examples
How do I use smyslové testování in a sentence?
News and current affairs
Navíc byla zkrácena doba testování připravenosti nevadského prostoru pro zkoušky jaderných zbraní - ze tří na dva roky - a byly vyhrazeny prostředky na výrobu dalšího štěpného materiálu pro nové zbraně.
Moreover, the time to test readiness of the Nevada test site has been moved up from three years to two years, and funding has been provided to produce additional fissile material for new nuclear weapons.
Podobné případy se v rámci CDC dotkly také Poradního výboru pro otravu olovem a její prevenci, Poradního výboru pro celonárodní ochranu lidských zdrojů při výzkumu a Poradního výboru pro genetické testování.
Similar cases involved the CDC's Advisory Committee on Lead Poisoning and Prevention, the Advisory Committee on National Human Research Protections, and the Advisory Committee on Genetic Testing.
Za Cardosovy vlády byla Brazílie průkopníkem účinné reakce na epidemii AIDS, jež spočívala v zajištění dostupnosti antiretrovirových léčiv a široce rozšířeného poradenství a testování přítomnosti viru v těle.
Under FHC, Brazil pioneered an effective response to the AIDS epidemic by guaranteeing access to antiretroviral medicines and to widespread counseling and viral testing.
Lidé, kteří uvažují o genetickém testování, tak stojí před obtížným rozhodnutím.
Individuals considering genetic testing thus face difficult questions.
Zatímco pacient má z testování jen malý nebo vůbec žádný užitek, jiní mohou mít veliký zájem na tom, aby mu testování umožnili.
While the patient may derive limited or no benefit from testing, others may have great interest in administering it.
Zatímco pacient má z testování jen malý nebo vůbec žádný užitek, jiní mohou mít veliký zájem na tom, aby mu testování umožnili.
While the patient may derive limited or no benefit from testing, others may have great interest in administering it.
Potřeba zisku žene zaměstnavatele k testování zaměstnanců, aby se zjistilo, kdo je nejproduktivnější a kdo má sklon k nemocnosti, což by mohlo vést k nákladným nárokům na odškodnění.
The need for profit encourages employers to give genetic tests to workers to discover who may be most productive, or who may be prone to illness that might lead to costly claims for compensation.
Avšak ze všeho nejvíc živí expanzi genetického testování tlak biotechnologického průmyslu, který na nárůstu testů ohromně vydělá.
But above all, pressures from a biotechnology industry that stands to profit from the proliferation of tests drives the expansion of genetic testing.
Schopnost předvídat stále větší počet komplexních i běžných nemocí na jedné straně podporuje rozvoj testování, ale zároveň vyvolává mnohá etická dilemata.
The ability to predict a growing number of complex and common diseases encourages testing, but also creates ethical dilemmas.
V důsledku toho se příliš nedostává dostupného a snadno použitelného ochranného vybavení pro zdravotníky v první linii a také testování v místě péče o pacienta, které by bylo rychlé, spolehlivé, odolné a cenově efektivní.
As a result, affordable and easy-to-use protective equipment for frontline health-care workers and point-of-care tests that are quick, reliable, robust, and cost-effective have been hard to find.
Nové technologie vyžadují čas na testování, než je lze rozmístit do terénu, a rozjetí výroby ve velkém měřítku představuje významnou překážku pro jakýkoliv nový vynález.
New technologies require time to be tested before they can be deployed in the field, and scaling up to large-scale production is a major challenge for any new invention.
Zákazem bateriových klecí potvrzuje Evropa své postavení světového lídra v oblasti práv zvířat, což se odráží i ve způsobu, jímž omezuje testování kosmetických přípravků na zvířatech.
With the ban on battery cages, Europe confirms its place as the world leader in animal welfare, a position also reflected in its restrictions on the use of animals to test cosmetics.
Jednoduchý model založený na zákazu a testování genetické modifikace nepostačí, i kdyby byla její detekce vůbec možná.
A simple model based on prohibition and testing for gene modification will not be enough, assuming that detection is possible at all.
Důkazem byla reakce na informaci, že Facebook využil funkci odběru zpráv k testování, zda obsah odebíraných zpráv může ovlivnit náladu uživatelů.
The backlash to the news that Facebook used people's news feeds to test whether what they viewed could alter their moods was proof of that.