English | German | Russian | Czech

smeták Czech

Meaning smeták meaning

What does smeták mean in Czech?

smeták

kartáč na tyči určený k zametání slang. (v železničním slangu) sběrač, pantograf  Fíra musel dát smeták dolů kvůli stahovačce.|Strojvedoucí musel stáhnout sběrač kvůli úseku s neutrálním polem.

smeták

řidč., ob. skotský teriér; krátkonohý pes se svalnatým a poměrně krátkým hřbetem

Translation smeták translation

How do I translate smeták from Czech into English?

smeták Czech » English

broom brush besom sweeping brush

Synonyms smeták synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as smeták?

Inflection smeták inflection

How do you inflect smeták in Czech?

smeták · noun

+
++

Examples smeták examples

How do I use smeták in a sentence?

Movie subtitles

Necháš tady ten zatracenej smeták?
Will you please leave that blamed mop here?
Můžete hnát k vojenskému soudu, pane, protože se nevrátím k jednotce, abych jim řekl, že zase dostanou smeták a lopatku.
You might as well court-martial me, sir, because I'm not going back to my boys and tell them that they're gonna carry a broom and dustpan again.
Kbelík, mop a smeták, rychle tu ukliďte,.no tak!
Come on, bucket, mop, broom. Flora says clean up the room.
Máte smeták?
Got a broom?
Scotte! dokončíš kolo, vezmi smeták a běž zamést průčelí domu Vivien Skillové.
Scott. when you're finished your rounds, take your broom and go and sweep in front of Skill's house, you hear'?
Přines mi smeták.
Bring me the broom.
Černý smeták měl pravdu.
Bleeding chimney sweep was right about that.
Ten smeták musí dolů.
That fuckin' thing on your lip? It goes.
Radši vezmu smeták, a zametu všechny ty střepy.
I better get the broom and make sure all the slivers are up off the floor.
Budeme potřebovat nosítka a smeták.
You won't need a stretcher up there. You'll need a mop.
Je tam smeták, lopatka, sprej proti hmyzu.
You'll find brooms, dustpans, insect spray.
Tady máš smeták, pohni.
You have the broom, move it.
Když projedeme Channel Boy I za 10 dní, uvážeme na periskop smeták. čistá série!
When we pass Channel Boy I in 10 days, we're going to tie a broom to the periscope. clean sweep!
Mimi, když madam Edith zpívá, vždycky měj připravený smeták a lopatku.
Mimi, when Madame Edith sings, always have ready a dustpan and brush.

Are you looking for...?