English | German | Russian | Czech

skilled English

Translation skilled in Czech

How do you say skilled in Czech?

Examples skilled in Czech examples

How do I translate skilled into Czech?

Simple sentences

He has skilled hands.
šikovné ruce.

Movie subtitles

To launch the reward, the grand duchess was giving a grand masked-ball, which Fandor, skilled at edging his way into anywhere, had decided to attend.
Chcete-li přispět na odměnu, zúčastněte se maškarního plesu, který pořádá velkovévodkyně. Fandor, zručný v převlecích, se rozhodl plesu zúčastnit.
These men are skilled craftsmen.
Jde o samé specialisty.
You are one skilled girl.
Jsi šikovné děvče.
I have here, wrought by skilled hands, a ring. and earrings of jade and pure silver.
Ještě mám prsten, který je ručně tepaný. A náušnice z nefritu a z pravého stříbra.
I have not met such skilled an opponent since I have the honor of fencing with the Duke de Lorca himself.
Ještě jsem se nesetkal s tak zručným soupeřem od doby, co jsem měl čest šermovat se samotným Vévodou Lorkou.
That's very highly skilled work.
Je to náročná práce.
Locksley and his bowmen are all around us but you're the only leader skilled in siege to take this keep.
Locksley a jeho lukostřelci jsou všude kolem nás ale ty jsi jediný vůdce schopný obsadit tuto hradní věž.
No, it's a word. It means skilled.
Ne, to slovo znamená dovednost.
How old was my father the first time he bent this bow? You appear to be skilled at this work.
Ulysseuv Luk.
A new weapon like this would need highly skilled labour, special machine tools, factory space.
To ovšem vyžaduje kvalifikované pracovní síly. Strojní vybavení a továrnu.
And you know the acute shortage of skilled labour.
A kvalifikované síly nejsou.
Come with us brother, you're skilled in the arts of war.
Tomeš: Veď nás.
All the instincts of a skilled criminal.
To je instinkt zkušeného zločince.
What could I say? The skilled and enlisted Roman, and the reformed Milanese.
To jako Říman schopen, Miláňan zproštěn?

News and current affairs

The benefits would be extraordinary, for both Africa and the rich countries, which would be putting their businesses and skilled workers back to work.
To by bylo mimořádně přínosné jak pro Afriku, tak i pro bohaté země, které by mohly povolat své firmy a kvalifikované zaměstnance zpátky do práce.
But countries have so far had mixed success in attracting skilled immigrants.
Při lákání kvalifikovaných imigrantů se však státy zatím setkávají se smíšenými úspěchy.
America's postwar growth and dynamism largely resulted from skilled immigrants.
O poválečný růst a dynamiku Ameriky se do značné míry zasloužili kvalifikovaní imigranti.
This may reflect the high interchange in both directions between the Anglo-Saxon countries, or replacement migration in which skilled people arrive from elsewhere as the domestic skilled migrate to other Anglo-Saxon countries.
To může odrážet vysokou vzájemnou výměnu lidí mezi anglosaskými zeměmi, případně náhražkovou migraci, kdy se domácí kvalifikovaní lidé stěhují do jiných anglosaských zemí a na jejich místo přicházejí kvalifikovaní lidé odjinud.
This may reflect the high interchange in both directions between the Anglo-Saxon countries, or replacement migration in which skilled people arrive from elsewhere as the domestic skilled migrate to other Anglo-Saxon countries.
To může odrážet vysokou vzájemnou výměnu lidí mezi anglosaskými zeměmi, případně náhražkovou migraci, kdy se domácí kvalifikovaní lidé stěhují do jiných anglosaských zemí a na jejich místo přicházejí kvalifikovaní lidé odjinud.
If women in Europe work more hours in better quality jobs, it will stimulate demand for service jobs like cleaning and child care, thus reducing unemployment among low-skilled workers.
Budou-li ženy v Evropě pracovat více hodin a zastávat kvalitnější pozice, povede to k oživení poptávky po službách, jako je úklid nebo péče o děti, čímž se sníží nezaměstnanost mezi málo kvalifikovanými zaměstnanci.
Moreover, the hundreds of millions of low-cost workers who joined the global labor force when China, India, and Eastern Europe opened their economies are still putting pressure on the wages of all but the most skilled workers in the advanced economies.
Stamiliony levných pracovníků, kteří se připojili ke globální pracovní síle, když Čína, Indie a východní Evropa otevřely své ekonomiky, navíc stále vyvíjejí tlak na mzdy všech zaměstnanců v rozvinutých ekonomikách, s výjimkou těch nejkvalifikovanějších.
Some social groups, such as skilled workers, engineers, and financial-sector employees, have seen their wages rise strongly.
Některé sociální skupiny, například kvalifikovaní dělníci, inženýři a zaměstnanci finančního sektoru, se dočkali strmého růstu mezd.
Currently, only about half of all women worldwide deliver with a skilled attendant present.
V současnosti asi pouhá polovina všech žen na celém světě rodí za přítomnosti kvalifikovaného ošetřovatele.
It even advocated liberalization of work permits for foreign workers skilled in internet technologies.
Prosazovala dokonce liberalizaci pracovních povolení pro zahraniční pracovníky se znalostmi internetových technologií.
A technological leap that raises the wages of the skilled and educated will induce others to become skilled and educated, restoring balance so that inequality does not grow too much.
Technologický skok, který zvýší mzdy kvalifikovaných a vzdělaných pracovníků, přiměje ostatní ke zvyšování jejich odbornosti a ke studiu, čímž se obnoví rovnováha, takže nerovnost se nezvětší přespříliš.
A technological leap that raises the wages of the skilled and educated will induce others to become skilled and educated, restoring balance so that inequality does not grow too much.
Technologický skok, který zvýší mzdy kvalifikovaných a vzdělaných pracovníků, přiměje ostatní ke zvyšování jejich odbornosti a ke studiu, čímž se obnoví rovnováha, takže nerovnost se nezvětší přespříliš.
One such target is skilled migration.
Jedním takovým cílem je migrace kvalifikovaných lidí.
Most of the children I grew up with received an inferior education that did not train them for university or skilled jobs.
Většině dětí, s nimiž jsem vyrostl, se dostalo podřadného vzdělání, které je nepřipravilo na vysoké školy ani na kvalifikovanou práci.

Are you looking for...?