English | German | Russian | Czech

sincerely English

Translation sincerely in Czech

How do you say sincerely in Czech?

sincerely English » Czech

upřímně opravdově ryze

Examples sincerely in Czech examples

How do I translate sincerely into Czech?

Simple sentences

I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
Upřímně doufám, že se ze své nemoci brzy uzdravíš.
I sincerely hope for his happiness.
Z celého srdce doufám, že je šťastný.
I sincerely feel sorry for you.
Upřímně je mi líto.

Movie subtitles

I sincerely wish to speak with you!
Musím s vámi něco projednat.
Sincerely, P.G. Wells.
S úctou P.G. Wells.
Yours sincerely Mary.
S pozdravem Mary.
And I sincerely trust that this second envelope shall never be opened.
A upřímně věřím, že tato druhá obálka nebude nikdy otevřena.
One which I sincerely hope will be a credit to Brookfield.
Který, doufám, bude přínosem Brookfieldu.
Today, no one regrets more sincerely than I do that he finally feels himself compelled to take my hint.
Dnes není nikdo, kdo by upřímněji litoval než , že se nakonec rozhodl uposlechnout rady.
Yet I must tell you sincerely that you have made me most happy and that you have decided rightly.
Ale tolik vám musí upřímně říci, že jste mně učinili velkou radost a rozhodovali jste spravedlivě.
You can tell him everything openly and sincerely.
Můžeš mu říci všecko otevřeně a upřímně.
Well, I sincerely hope so.
Upřímně v to doufám.
I sincerely expect the greatest mutual benefit from our association, Mr. Spade.
Pane Spade, upřímně doufám, že naše spolupráce. přinese nám oběma obrovský zisk.
Thanks sincerely.
Opravdu upřímně.
Sincerely.
Opravdu.
It would mean your giving up your career in Lochester so I can't urge you to take it, but I sincerely wish you would.
Znamenalo by to vzdát se kariéry v Lochesteru, takže na vás nemohu naléhat, ale byl bych upřímně rád.
I sincerely believe that.
Náši bratři z Poslanecké sněmovny nás očekávájí v místnosti.

News and current affairs

It was sincerely believed, and supported by deep intuitive judgment, that interruptions in this upward trajectory could only be small and transient.
Panovalo upřímné přesvědčení podpořené i hlubokým intuitivním úsudkem, že přerušení této vzestupné trajektorie mohou být pouze malá a přechodná.

Are you looking for...?