English | German | Russian | Czech

sběratel Czech

Meaning sběratel meaning

What does sběratel mean in Czech?

sběratel

collector člověk, který vytváří sbírku (předmětů)

Translation sběratel translation

How do I translate sběratel from Czech into English?

sběratel Czech » English

collector gatherer aggregator

Sběratel Czech » English

The Collector

Synonyms sběratel synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as sběratel?

Inflection sběratel inflection

How do you inflect sběratel in Czech?

sběratel · noun

+
++

Examples sběratel examples

How do I use sběratel in a sentence?

Movie subtitles

Nefrit Fei-tsui, o který se jako sběratel obzvláště zajímám, je neobyčejně cenný.
Fei-ts'ui jade, in which I, as a collector am particularly interested, is extremely valuable.
Nevypadáte jako sběratel prvních vydání.
You don't look like a man who'd be interested in first editions.
Jste sběratel?
Quite a collector, eh?
Jednou chtěl sběratel z této cely odnést vzácnou knihu. a my jsme byli nuceni zavolat civilní polici ze Seville. aby ho vyšetřovala.
Once a rare book collector acted rather strangely in this cell. and we were compelled to summon the civil police from Seville. to investigate him.
Ten, kdo vám je dal musel být znalec krásy. sběratel pokladů. člověk seznámený s bohatstvím Panamy, nebo snad Cartageny.
Whoever gave it to you must have been a connoisseur of beauty. a collector of treasures. a man familiar with the riches of Panama, or perhaps Cartagena.
Sběratel, zrovna jako ty.
I'm a salvager. Just like you.
Můj manžel byl velký sběratel.
My husband was a great collector.
Milovník a sběratel krásných věcí.
Lover and collector of beautiful things.
Je to sběratel.
He is a collector.
Třetí dynastie Ming, samozřejmě víte, že jsem sběratel starožitností.
Third Ming period, you know of course, that I'm a collector of antiques..
Nejspíš nějaký bláznivý sběratel.
Most probably he's a crazy collectior.
Jste starožitník nebo sběratel? - Obojí.
Are you an antiquarian or a collector?
Pane Colombotti, vy nejste jen starožitník, ale také sběratel.
Mr Colombotti, you're a collector as well as an antiquarian.
Pravý sběratel v záloze aspoň dva exempláře,.pro případ, že by jeden ztratil. ze záhadných důvodů.
A real collector always has copies, should one get lost for un known reasons.

News and current affairs

Po téměř deseti letech, když žádné muzeum ani soukromý sběratel nenabídli cenu, která by majitele zkameněliny uspokojila, rozhodl se, že ikarosaura vydraží Aukce ikarosaura celý paleontologický svět naprosto šokovala.
After nearly ten years, when no museum or private buyer met his price, the man put Icarosaurus up for sale at auction - a shock to the world of paleontology.

Are you looking for...?