English | German | Russian | Czech

sahající Czech

Translation sahající translation

How do I translate sahající from Czech into English?

sahající Czech » English

ranging

Inflection sahající inflection

How do you inflect sahající in Czech?

sahající · adjective

+
++

Examples sahající examples

How do I use sahající in a sentence?

Movie subtitles

Dokážete si představit, že ležíte v posteli s rukou sahající vám po krku?
Can you imagine being in bed with a hand reaching for your throat?
Černý plášť sahající k zemi?
A dark cloak, which nearly brushes the ground?
Viděl jsem skvělou mysl sahající na hranice uvažování.
I saw a brilliant mind reaching out to the Iast frontiers of thought.
Dvě. - Teď uvidíte strukturu Genoveseho klanu, sahající do všech stran.
Now here, we show you the Genovese family, broken down into its various units demonstrating the wide range.
Támhle jsou důvěrné ministerské záznamy sahající roky zpátky.
In there are confidential ministerial files going back years.
Stopy hlubokých bodných ran v očnicích sahající do dutiny lebeční.
Evidence of deep penetrating wounds. in each ocular orbit. entering into the cranial cavity.
Pocítíte strach z neznámého. sahající do nejzazších hlubin vědomí po.
You are about to experience the awe and mystery. which reaches from the deepest inner mind to.
Vidím velkou ruku sahající po hvězdách. - Kdo jste?
I see a great hand reaching out of the stars.
Vidím velkou ruku sahající po hvězdách.
I see a great hand reaching out of the stars.
Vidím velkou ruku sahající po hvězdách.
I see a great hand reaching out of the stars.
Vidím velkou ruku sahající po hvězdách. - Kdo jste?
I see a great hand reaching out of the stars.
Vidím velkou ruku. sahající po hvězdách.
I see a great hand reaching out of the stars.
Vidím velkou ruku sahající po hvězdách.
I see a great hand reaching out of the stars.
Vidím velkou ruku sahající po hvězdách. - Kdo jste?
I see a great hand reaching out of the star.

News and current affairs

A výsledek pochopitelně dopady sahající daleko za hranice USA.
And, obviously, the outcome has implications that go well beyond the US.
V Asii se nic podobného nestalo a sporná místa sahající do 30. a 40. let minulého století zůstávají ožehavá, přičemž celý problém zhoršují také zaujaté učebnice a politika vlád.
Nothing similar has happened in Asia, and issues dating back to the 1930's and 1940's remain raw, a problem exacerbated by biased textbooks and government policies.
To znamená vyvinout diferencované vzdělávací soustavy sahající od učňovských škol po doktorandské programy a poskytující studentům přístup k mezinárodním zkušenostem, které jim mohou zajistit příležitosti i za státními hranicemi.
This means developing differentiated education systems, ranging from vocational schools to doctoral programs, and giving students access to international experience, which can expose them to opportunities beyond national frontiers.
Dohodu teď ale zrušil Nejvyšší soud, který vládě přikázal, aby korupční případy znovu otevřela, včetně kauzy sahající do Švýcarska, kam měl Zardárí údajně ulít desítky milionů dolarů.
That arrangement has now been struck down by the Supreme Court, which ordered the government to reopen corruption cases, including one in Switzerland, where Zardari is alleged to have parked tens of millions of dollars.
Většina nejlépe prodávaných léků dneška předchůdce sahající do 80. let či do doby ještě dřívější.
Most of today's top-selling drugs have progenitors that date back to the 1980's or even earlier.
Záběry panikařících vkladatelů v dlouhých frontách před bankami a bankomaty, které odvysílá televizní zpravodajství, mohou způsobit nezměrnou finanční újmu sahající daleko za hranice země.
After all, televised news footage of panicked depositors in long lines outside banks and at ATMs can cause immeasurable financial damage far beyond a country's borders.
Po deštích Gu se z rokle vždy stala trojúhelníková průrva sahající do velké hloubky a zaplavená bahnitou vodou.
After the Gu rains, the gully became a deep triangular cleft cut into the ground, filled with muddy water.
Někdy přitom předloží dokumenty sahající do dob Osmanské říše, avšak jejich pravost a původ bývají často předmětem pochybností.
Documents, going back to the Ottoman period, are sometimes produced, but their authenticity and provenance are often in doubt.
Duše a odkaz vědy sahající několik staletí do minulosti jsou mnohem bohatší než honba za cenami.
The soul and heritage of science going back several centuries is far richer than the quest for prizes.
Je nepochybné, že ti, kdo jsou ochotni udeřit - sami nebo v koalici -, mají celou škálu možností, sahající od námořních a vzdušných blokád přes cílené přepady a sabotáže uvnitř země po hromadný útok zvenčí.
Without doubt, those willing to strike - either alone or in a coalition - have a range of options, ranging from naval and air blockades to targeted raids, sabotage inside the country, and massive attack from without.
Bylo by ovšem obrovskou ztrátou - sahající daleko za svět kopané -, kdyby Zidanův potupný odchod z fotbalového trávníku měl vymezovat jeho lidský odkaz.
Nevertheless, it would be a great loss - extending far beyond the world of football - if Zidane's disgraceful exit as a player comes to define his legacy as a man.
Když ale člověk uvažuje, co může být u kořene takových přesunů kapitálu, podezření nutně padá i na neudržitelné politiky sahající daleko za hranice eurozóny.
But, if one considers what might underlie capital movements of this sort, suspicion must also fall on unsustainable policies that extend to countries well outside the eurozone.

Are you looking for...?