rozuzlení Czech
Translation rozuzlení translation
How do I translate rozuzlení from Czech into English?
Synonyms rozuzlení synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as rozuzlení?
Inflection rozuzlení inflection
How do you inflect rozuzlení in Czech?
rozuzlení · noun
Singular rozuzlení neuter gender
Nominative kdo? co? rozuzlení neuter gender
Genitive koho? čeho? bez rozuzlení
Dative komu? čemu? k rozuzlení
Accusative koho? co? pro rozuzlení
Vocative rozuzlení!
Locative o kom? o čem? o rozuzlení
Instrumental kým? čím? s rozuzlením
Plural rozuzlení neuter gender
Nominative kdo? co? rozuzlení neuter gender
Genitive koho? čeho? bez rozuzlení
Dative komu? čemu? k rozuzlením
Accusative koho? co? pro rozuzlení
Vocative rozuzlení!
Locative o kom? o čem? o rozuzleních
Instrumental kým? čím? s rozuzleními
Examples rozuzlení examples
How do I use rozuzlení in a sentence?
Movie subtitles
Kdybych přijala toto strašné rozuzlení, kam by to vedlo?
If I accepted this horrible solution, where would it lead?
Dobrý Leicestere, tento výslech přišel k svému rozuzlení.
Good Leicester, this question time has reached its full conclusion.
Rozuzlení je velice morální.
The results are highly moral.
Cítím, že se blíží nějaké rozuzlení.
I feel close to an answer of some kind.
Tragická úmrtí a veřejná odhalení, příběhy běžné i neslýchané, rozuzlení. transvestitní melodramata.
Deaths and disclosures, universal and particular, denouements. transvestite melodrama.
Komandére, předběhl jste mé rozuzlení.
Commander you have anticipated my denouement.
Je to nečekané rozuzlení, vzhledem na zvláštní charakter případu.
That's an unexpected response, considering the bizarre nature of the case.
Chceš poznat rozuzlení té hry?
You wanna focus on the problem at hand?
Překvapivé rozuzlení.
Told ya I had a partner. Surprise cameo just for you.
Za odměnu přijde vzrušující rozuzlení příběhu.
The story's thrilling conclusion comes at a premium.
Unikne vám humorné rozuzlení.
You'll miss the humorous conclusion.
Toto je strhující rozuzlení Nadějných vyhlídek.
And now the thrilling conclusion of Great Expectations!
Toto je strhující rozuzlení Nadějných vyhlídek.
Ahhh! Ahahhh!
Velká záhada dojde rozuzlení.
The mystery will be revealed. What?
News and current affairs
Výsledné interpretační efekty pak bereme jako samozřejmost: překvapivá rozuzlení, fascinující situace a nutkání číst nebo se dívat až do konce.
We take the resulting narrative effects for granted: surprise endings, intriguing situations, and a compulsion to read or watch until the finish.
A rozuzlení je takové, že stát ztrácí kontrolu nad provincií, neboť separatisté vyhlásí nezávislost.
And, in the denouement, the state loses control of its province as the secessionists declare independence.
Neexistuje u nich konečné rozuzlení, které spojí všechny dějové linie do působivého závěru. V reálném světě nikdy nevíme, kdy příběh skončil.
There is no final denouement that brings all the strands of a narrative into an impressive final conclusion.
Are you looking for...?
rozuzlit |
rozuzlovat |
rozuzlit se |
rozuzlovat se |
rozumové |
rozum |
rozumbrada |
rozutíkat se |
rozumnost |
rozumný |
rozumný závěr |
rozuměti