English | German | Russian | Czech

reparace Czech

Translation reparace translation

How do I translate reparace from Czech into English?

reparace Czech » English

reparation redress

Synonyms reparace synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as reparace?

Inflection reparace inflection

How do you inflect reparace in Czech?

reparace · noun

+
++

Examples reparace examples

How do I use reparace in a sentence?

Movie subtitles

Reparace pro Skandinavii.
War debts for Scandinavia.
Ale musím vás upozornit, že jako poražený agresor budete muset platit reparace těm, které vaše lodě napadly.
I will, however, remind you that as the losing party in this war you will make reparations to the Alliance worlds that your ships attacked.
Ale to jim zdaleka nestačilo musíme zaplatit reparace což pro nás znamená úplné zruinování.
Another great price must now be paid in the form of reparations which will come close to ruining our economy.
Včera jsem dostal reparace od rodiny, která zotročovala předky.
Yesterday I received reparations from the family that enslaved my ancestors.
Ty peníze z reparace by měli jít na charitu pro černé.
That reparation money should be going to a black charity.
Německo bude platit reparace za škody způsobené spojeneckým občanům a jejich majetku.
Germany will pay war reparations for all damage done to Allied civilians and their property.
Kancléř chce platit válečné reparace a ctít Versaillskou smlouvu.
The Chancellor wants to pay war reparations and honour the Treaty of Versailles.
Ano, potřebujeme nějakého vůdce. který by zahodil tu Versaillskou smlouvu, odmítl platit válečné reparace.
Yes, well, we need someone to take charge throw out this Treaty of Versailles, refuse to pay the war reparations.
Válečné reparace.
War reparations.
Prostě řečeno, je to dluh. dluh a my chceme, aby byl splacen v podobě finanční reparace otrokářům.
Simply put, it's a debt. a debt that we demand in the form of monetary reparations for slavery.
Takže. slečno Peňová, ukončím kroky k vysídlení což bude, k vaší úlevě, podmíněno splněním podmínek reparace navržených slečnou Reedovou.
So. Ms. Pena, I will end removal proceedings, and grant you relief, contingent upon your completion of the terms of reparation outlined by Ms. Reed.
Musíme udělat reparace.
We need to make reparations.
A aby přijalo vinu za rozpoutání války a zaplatilo reparace.
So, in the high summer of 1919, the German delegates were brought to the great hall of mirrors of versailles to sign the peace treaty.
V roce 2013 Německo stále splácí reparace za druhou světovou válku.
Germany finally cleared its world war one dept in ocober 2010.

News and current affairs

Je zřejmé, že Japonsko skutečně okupovalo Čínu, napáchalo nepředstavitelná zvěrstva a dosud za to nezaplatilo žádné reparace ani se přesvědčivým způsobem neomluvilo.
Of course, Japan did occupy China, committed unimaginable savagery, and has since paid no reparations or apologized in a convincing way.
V tomto případě se návrat půdy oloupeným rolníkům i nabídka finanční reparace obětem a těm, které konflikt vyhnal z domova, naopak staly cestou k míru.
In this case, returning land to dispossessed peasants and offering financial reparation to the victims and those who were displaced by the conflict became the way to peace.

Are you looking for...?