English | German | Russian | Czech

reinstate English

Translation reinstate in Czech

How do you say reinstate in Czech?

reinstate English » Czech

znovu udělit obnovit renovovat opětovně založit

Examples reinstate in Czech examples

How do I translate reinstate into Czech?

Movie subtitles

To reinstate you now would expose us.
Kdyby jste chtěl všechno vrátit do původního stavu, tak by jste nás odhalil.
Death doesn't reinstate life.
Po smrti se nemůžeš vrátit mezi živé.
Death can sometimes reinstate life.
Někdy i po smrti dojde ke vzkříšení.
I do not find anything now. who can reinstate me in my identity.
Teď nemůžu najít nikoho. kdo by mi vrátil moji identitu.
Young One. Now that you've returned, we must reinstate the Momochi family honor.
Mladý pane, teď když jste zpátky, obnovíme jméno rodiny za každou cenu.
Bernard, reinstate all the workers at St Edward's.
Bernarde, nemocnice si zachovává všechna místa.
Reinstate Anna Walentynowicz. plus a pay raise with an inflation allowance.
Návrat paní Anny Walentinowiczové a zvýšení platu o 1000 zlotých a inflační dodatek, tři věci na plakátě.
Now that the Employment Secretary's gone, we could reinstate the plan!
Teď, když je ministr práce pryč, můžeme se k tomu plánu vrátit.
Reinstate the man.
je zpátky!
Is it possible that you could put me in jail and let me pay my debt to society and then reinstate my cabaret card, sir?
Nešlo by, že byste strčil do vězení, nechal tím splatit dluh společnosti a pak mi dal zpátky kabaretní licenci?
Computer, reinstate holodeck three program.
Počítači, pokračuj v programu v simulátoru 3.
La Forge, it may try to reinstate transporters.
La Forgi, možná se pokusí o znovuzapojení transportérů.
You will reinstate that man!
Dobře, že tak udělal.
We've got no alternative but to reinstate my song!
Nemáme jinou možnost, než uvést moji píseň!

News and current affairs

Commercial banks would soon reinstate their lines of credit for Brazil, which would help ensure a recovery of exports.
Komerční banky by záhy znovu pro Brazílii obnovily výši úvěru, což by přispělo k zotavení exportu.
Politically, it would be a big mistake for Germany to exit the euro, because that would reinstate the Rhine as the border between France and Germany.
Politicky by bylo velkou chybou, kdyby se Německo vzdalo eura, protože řeka Rýn by se pak znovu stala hranicí mezi Francií a Německem.

Are you looking for...?