English | German | Russian | Czech

reimbursement English

Translation reimbursement in Czech

How do you say reimbursement in Czech?

Examples reimbursement in Czech examples

How do I translate reimbursement into Czech?

Movie subtitles

I've put out over 4 grand so far. lining up things for that bitch. and she better cough up the reimbursement, too.
Vrazil jsem do toho 4000,. chystám věci pro tu děvku. a ona by proto měla vysolit nějakou náhradu.
You're welcome to call my superior, Inspector Morris, and file a reimbursement claim, if you'd like.
Zavolejte mému nadřízenému Inspektoru Morrisovi, A žádejte o refundaci.
Captain Janeway will provide you with whatever monetary reimbursement you require.
Kapitán Janewayová se s vámi vyrovná, to stojí, co to stojí.
Travel expense reimbursement.
Náhrada cestovních výdajů.
I plan trips to broaden their horizons and it's like a root canal when I need reimbursement.
Plánuji výlety na rozšíření jejich horizontů a peníze tečou jako do kanálu.
For this operation, 30 liters of benzene were expended for which we will expect reimbursement from the Jewish Council.
Pro tuto operaci, bylo spotřebováno 30 litrů benzínu a my požadujeme odškodnění od Židovského Koncilu.
You can submit a form to the city for reimbursement.
Podejte si na magistrátu žádost o refundaci.
I bear many receipts for reimbursement.
Děkuji, přináším mnoho nových receptů.
Just the basic coverage for reimbursement of ransom payments.
Jen odškodné za vyplacené výkupné.
Is it possible we could discuss potential reimbursement.
Můžeme očekávat proplacení.
Reimbursement!
Odškodné!
Now, medication normally requires reimbursement from the HMO and since she works for the government like you and I we share the same health care provider.
Léky obvykle vyžadují předpis od doktora. a protože pracovala pro vládu jako ty a . máme stejného poskytovatele péče.
That's how reimbursement works.
To je podstata proplácení účtů.
I see you stopped submitting your therapy bills for reimbursement.
Vidím, že jste přestal posílat k proplacení účty za terapii.

Are you looking for...?