English | German | Russian | Czech

proměněný Czech

Translation proměněný translation

How do I translate proměněný from Czech into English?

proměněný Czech » English

transformed changed altered morphed

Synonyms proměněný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as proměněný?

proměněný Czech » Czech

transformovaný přetvořený

Inflection proměněný inflection

How do you inflect proměněný in Czech?

proměněný · adjective

+
++

Examples proměněný examples

How do I use proměněný in a sentence?

Movie subtitles

Když se probereš, jsi proměněný.
When you emerge, you are metamorphosed.
Klubko, ty jsi proměněný!
Bottom, thou art changed.
Kněz. proměněný v herce.
Priest turned player.
A přerušil nás Juan, proměněný na mimozemskou zombie.
Were interrupted by Johnnieboy, turned into a alien Zombie.
Herec proměněný ve vojáka, Pilot Abilene byl včera kriticky zraněn při bitvě v Iráku. Částí granátu, který hodil voják z jeho vlastní jednotky.
Actor-turned-soldier Pilot Abilene was critically wounded during battle in Iraq yesterday by shrapnel from a grenade thrown by a soldier in his own unit.
Tak z tebe se také stal Proměněný, Agito.
Agito you have become enhanced too have you?
Nemůžete mi zabránit, jsem Proměněný.
Hmph I doubt you could do anything about it enhanced as I am.
Je to proměněný Hulk.
He'll totally Hulk out.
Když ho pustili, byl jako proměněný.
And when he got out, he was a changed man.
Protože za úplňku nebyl ani trochu proměněný.
Because during the full moon he wasn't changed.
Když zemře Původní, tak zemře i každý upír proměněný z jejich pokrevní linie.
When an original dies, every vampire turned from their bloodline dies along with them.
Někde tam je proměněný Tyler.
Tyler is out there, and he turned.
Mohl bych se probudit jako Gregor Samsa a nemohl bych jít do práce protože bych byl proměněný v brouka.
I might wake up as Gregor Samsa and can't go to work because I've turned into a beetle.
Ne, když je úplně proměněný, ale někde mezi tím.
Not when he's fully like that but somewhere in between.

Are you looking for...?