English | German | Russian | Czech

prolínání Czech

Translation prolínání translation

How do I translate prolínání from Czech into English?

prolínání Czech » English

changeover crossfade

Synonyms prolínání synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as prolínání?

Inflection prolínání inflection

How do you inflect prolínání in Czech?

prolínání · noun

+
++

Examples prolínání examples

How do I use prolínání in a sentence?

Movie subtitles

Z okolního světa vnímal pouze tajuplné prolínání barev a zvuků. Postupuje nenápadně, ale bez ustání, bez prudkých tahů, ale nedá se ničím zastavit, ani zbrzdit.
Henceforth, he captured only those mysterious interpenetrations that united shape and tone by means of a secret but unceasing progression that no convulsion or cataclysm could interrupt or impede.
Nechceme žádné prolínání vlády, děkuji moc.
We don't want no mingling of the Government, thank you very much.
Rychlost kvantového prolínání se zvyšuje exponenciálně.
The rate of quantum incursions is increasing exponentially.
Když do trhliny vstoupí ve svém původním člunu a vyšle širokospektrální warp pole, postačí to k zacelení trhliny a zabrání to prolínání dalších realit do naší. A pak?
If he enters the fissure in his shuttle and emits a broad spectrum warp field, it may seal the fissure and stop additional realities entering.
Tohle plynulé prolínání z místa na místo?
That kind of smooth interlacing from place to place?
Prolínání.
Gradiation.
Způsobuje to prolínání realit, pojednávají o tom i seriozní vědecké studie.
Perceptive reality, on the other hand, has yielded some interesting studies.
Prolínání realit.
Perceptive reality.
Swinku, když jsi mluvil o prolínání reality. a také jsi mluvil o halucinacích a podobných věcech?
Swink, when you were talking about perceptive reality, were you talking about hearing or seeing things, or both? Both.
Prolínání předmětů.
Interdisciplinary.
Prolínání smyslů.
Corossing senses together.
Na tomto úzkém spoji se odehrálo obrovské prolínání druhů.
Across this narrow link has come a great intermingling of species.
Dobře, to chápu, ale mám pocit, že v tom vidím jakési prolínání.
Right, I get that, but I feel like there's some overlap happening.
Jeden z příspěvků - Alfreda Hitchcocka k filmu, je zvláštní prolínání těchto map.
Alfred Hitchcock, one of his contributions to the film is that he had a particular conceptualisation of those maps.

News and current affairs

Zdá se, že odpověď se točí kolem ústředního místa, jež evropská civilizace připisuje lidskému jedinci od dob prolínání barbarských zvyků s křesťanstvím.
The answer seems to revolve around the central place that European civilisation has given the human person since mixing barbarian customs with Christianity.

Are you looking for...?