postavička Czech
Translation postavička translation
How do I translate postavička from Czech into English?
postavička Czech » English
Inflection postavička inflection
How do you inflect postavička in Czech?
postavička · noun
Singular postavička feminine gender
Nominative kdo? co? postavička feminine gender
Genitive koho? čeho? bez postavičky
Dative komu? čemu? k postavičce
Accusative koho? co? pro postavičku
Vocative postavičko!
Locative o kom? o čem? o postavičce
Instrumental kým? čím? s postavičkou
Plural postavičky feminine gender
Nominative kdo? co? postavičky feminine gender
Genitive koho? čeho? bez postaviček
Dative komu? čemu? k postavičkám
Accusative koho? co? pro postavičky
Vocative postavičky!
Locative o kom? o čem? o postavičkách
Instrumental kým? čím? s postavičkami
Examples postavička examples
How do I use postavička in a sentence?
Movie subtitles
Děti asi někoho zahlédly. Ale Marie, Petr Pan je jen pohádková postavička.
Mary, of all the impossible, childish fiddle-faddle.
Neurčitá všední postavička, jejíž život je vytvořený z chodníků.
A nondescript Commonplace little man, Whose life is a treadm ill Bu ilt out of sidewalks.
A tahle postavička má zcela jiný způsob chlazení, spíš jako limuzína.
This beautiful person has a different cooling system, more like a limousine.
Chytrej. Komiksová postavička.
A cartoon of some kind.
Každá postavička ví, že Acme ve své vůli nechal Kreslíkov nám.
Every Toon knows Acme had a will. He promised to leave Toontown to us Toons.
Žádná kreslená postavička neodolá tomuhle triku.
No Toon can resist the old Shave and a Haircut trick.
Jaké osoby? - Jedna známá postavička, pane.
One of them is well known, sir.
Krytone, kreslená postavička, jménem Pepek, řekla jednu moudrou věc.
Kryten, a cartoon character called Popeye said a really profound thing.
Mám před sebou svůj debut na Severním území a vypadám jako by mě do hlavy praštila postavička z kresleného seriálu.
I'm about to make my Northern Territories debut looking like a fucking Warner Brothers cartoon character has hit me over the head with an iron.
Spawn je postavička z kreslenýho seriálu.
Spawn, it's a comic-book character.
Kterákoliv jiná Disneyho postavička by ušla.
Any other Disney character would be fine.
Dělá v dílně. Celkem svérázná postavička.
He works part-time in the shop and can, on occasion, be a very colorful character.
Možná ti to u vlastního táty nepřijde, ale tvůj táta je vážně postavička.
Maybe you can't see it cos he's your dad but he's a character, your dad.
Je to postavička?
He's a character?