English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE ponořený COMPARATIVE ponořenější SUPERLATIVE nejponořenější

ponořený Czech

Translation ponořený translation

How do I translate ponořený from Czech into English?

Synonyms ponořený synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as ponořený?

ponořený Czech » Czech

zachvácený pohlcený

Inflection ponořený inflection

How do you inflect ponořený in Czech?

ponořený · adjective

+
++

Examples ponořený examples

How do I use ponořený in a sentence?

Movie subtitles

Jsi příliš ponořený do umění rychlého výdělku.
You're so immersed in a theology of making a fast buck.
Byl jsem příliš ponořený do práce, ale to se odteď změní.
I have been too engrossed in my work, but we'll change all that.
A hluboko ponořený do tohoto předpeklí obdržel zprávu od lidí ze světa, který měl teprve přijít.
Deep in this limbo, he received word from the people of the future.
Věčně ponořený do studia, i při jídle!
You're always absorbed in your studies. Even while you're eating.
Byl bych překvapený, kdyby ho měl. Byl ponořený do sebe.
I'd be surprised if he had one, he was so self absorbed.
Ponořený někde, příliš daleko. ale ne venku, jak říkal. nýbrž uvnitř.
Immersed in someplace, I began to suspect that was too far away, but not outwards, as he said, but inwards.
Svatý, ponořený do vroucí vody, nešprýmuje jako dítě.
A saint immersed in boiling water does not play childish tricks.
Ponořený do malování, pracuje kdekoli.
Covered in paint, working everywhere.
Bych mohl dostat ponořený v něco z toho.
I could get immersed in some of that.
Ponořený v gayovosti.
Steeped in gayness.
Ale když tvoje matka zemřela a tvého bratra zabili ve válce, byl jsem příliš ponořený do svého žalu, aby jsem si všíml tvých potřeb.
But when your mother passed on and your brother was killed in the war I was too wrapped up in my own grief. to pay attention to your needs.
Byl jsem příliš ponořený do své práce,než abych si toho všiml.
I was too immersed in the work to notice.
Klidně sedí doma. ponořený do své každodenní četby.
Just a quiet evening enjoying his new digs.
Líbí se mi, jak jsi ponořený do své záležitosti.
I like it when you're all dour and straight-to-business, like.

Are you looking for...?