English | German | Russian | Czech

polívka Czech

Meaning polívka meaning

What does polívka mean in Czech?

polívka

soup zpravidla teplý tekutý pokrm podávaný před hlavním chodem, popřípadě místo něj

Translation polívka translation

How do I translate polívka from Czech into English?

polívka Czech » English

soup

Inflection polívka inflection

How do you inflect polívka in Czech?

polívka · noun

+
++

Polívka · surname

Male pan Polívka
Nominative kdo? co? pan Polívka
Genitive koho? čeho? bez pana Polívky
Dative komu? čemu? k panu Polívkovi
Accusative koho? co? pro pana Polívku
Vocative pane Polívka! Polívko!
Locative o kom? o čem? o panu Polívkovi
Instrumental kým? čím? s panem Polívkou
Female paní Polívková
Nominative kdo? co? paní Polívková
Genitive koho? čeho? bez paní Polívkové
Dative komu? čemu? k paní Polívkové
Accusative koho? co? pro paní Polívkovou
Vocative paní Polívková!
Locative o kom? o čem? o paní Polívkové
Instrumental kým? čím? s paní Polívkovou
+

Examples polívka examples

How do I use polívka in a sentence?

Simple sentences

Ta polívka, co jsem měl, byla tak ostrá, že jsem ji nemohl jíst.
The soup I had was so hot I couldn't drink it.
Ta polívka, co jsem měla, byla tak ostrá, že jsem ji nemohla jíst.
The soup I had was so hot I couldn't drink it.
Ta polívka, co jsem měl, byla tak horká, že jsem ji nemohl jíst.
The soup I had was so hot I couldn't drink it.
Ta polívka, co jsem měla, byla tak horká, že jsem ji nemohla jíst.
The soup I had was so hot I couldn't drink it.

Movie subtitles

Mně stačí polívka.
I'll do with soup.
Charlie, kdyby tak tvoje polívka byla tak hustá.
Hey, Charlie, I wish you'd make your soup as thick as this.
Polívka je hotová, příteli.
Your soup is ready, my friend.
Večer co večer stejná polívka.
Same soup night after night, week after week.
Speciální horká polívka.
Hot soup made special.
Dělá se z nich polívka, ale bych stejně nevěděl jak na to.
They make soup out of them, but I wouldn't know how to go about getting him open.
Kuřecí polívka, telecí kotlety.
Chicken soup, veal chops.
To je polívka, že jo?
That's soup, ain't it?
Nejlepší zeleninová polívka na světě!
It is a minestrone of the earth!
Kuřecí polívka.
Chicken soup.
Tady je ta polívka.
This soup is for you.
To je zvláštní, v kasárnách mi ta polívka tolik nechutná.
The soup tastes better here than at the barracks.
Ta polívka je vážně dobrá.
Oh, this soup is really good.
Ta polívka je vážně dobrá.
Aren't you hungry?

Are you looking for...?