English | German | Russian | Czech

periodic English

Translation periodic in Czech

How do you say periodic in Czech?

Examples periodic in Czech examples

How do I translate periodic into Czech?

Movie subtitles

He still keeps his touch with these people of the backwoods making periodic trips to such places as Kanoma City now famous as his birthplace.
Stále udržuje kontakt s venkovskými lidmi a dělá pravidelné cesty do míst jako Kanoma City, nyní známé jako jeho rodiště.
Automatic sensors and various other recording devices require monitoring and periodic adjustments.
Automatické senzory a různé další záznamové přístroje vyžadují kontrolu a též časté úpravy.
Well it's one of the exceptional elements in the periodic table.
Je to jeden z výjimečných prvků periodické soustavy.
Elements unknown in our periodic tables, Captain.
Prvky, které nejsou v naší periodické tabulce, kapitáne.
All I did was take the money you sent home and embarked on a periodic investment, in a no-load mutual fund.
Jenom jsem vzal peníze, který jsi posílal domů. a vložil je do fondu, který prodává akcie bez provize.
This is due to periodic air pockets.
Příčinou jsou periodické vzdušné díry.
It's medically sound to have periodic checkups.
Tak mu řekni, že chodíš na pravidelné prohlídky.
I'd rather get my teeth kicked in than memorize a periodic table any day.
Radši si nechám vykopat zuby, než se učit.
They are sending periodic patrols?
Vy jste nepodnikali pravidelné hlídky?
I run periodic inspections on all engineering systems.
Provádím pravidelnou kontrolu všech technických systémů.
This material doesn't correspond to anything on the periodic table.
Tenhle materiál neodpovídá ničemu v periodické tabulce.
On the periodic chart of elements they're one proton apart.
V Mendělejevový tabulce se liší jen o jediný proton.
I see Ligos Vll is prone to periodic volcanic activity.
Vidím, že Ligos VII je náchylný k časté vulkanické činnosti.
Come on, Mr. Simpson. You'll never pass this course if you don't know the periodic table.
Pane Simpsone, bez znalosti periodické tabulky zkoušku neuděláte.

News and current affairs

Periodic meetings between the appropriate committees of the US Congress and the European Parliament would also be of great importance, as ultimately both bodies will have to ratify any international treaties.
Velký význam by měly také periodické schůzky mezi příslušnými výbory Kongresu USA a Evropského parlamentu, neboť nakonec právě oba tyto orgány budou muset ratifikovat všechny mezinárodní úmluvy.
In the absence of a willingness and ability to use violent repression, regime survival can be achieved only through concessions, accommodation, and periodic reinvention.
Při absenci ochoty a schopnosti použít násilnou represi lze přežití určitého režimu zajistit pouze prostřednictvím ústupků, přizpůsobování se a periodické sebeobnovy.
Periodic outbreaks of instability impose high social costs on those who had the least to do with causing them.
Periodické výtrysky nestability uvalují vysoké sociální náklady na ty, kdo měli nejmenší podíl na jejich vyvolání.
Over the past two centuries the developed world experienced periodic booms and busts on its way to prosperity.
Během posledních dvou set let prožíval vyspělý svět na své cestě k prosperitě periodická období rozmachu a úpadku.
Indeed, its malleability is the reason it has overcome periodic crises over the centuries and outlived critics from Karl Marx on.
Díky své tvárnosti překonal v průběhu staletí periodické krize a přežil veškeré kritiky, Karlem Marxem počínaje.
But democracy entails more than periodic elections, and the legitimacy of elections depends on the public's confidence in the electoral process itself.
Demokracie však zahrnuje více než jen periodické volby a legitimita voleb závisí na důvěře veřejnosti v samotný volební proces.
France's chronic malaise is marked by periodic explosions of protest.
Chronická malátnost Francie se vyznačuje pravidelnými výbuchy protestů.
This global process of decarbonization will be long and complex, and it will require detailed roadmaps with periodic redesigns as technologies evolve.
Tento globální proces dekarbonizace bude dlouhý a složitý a bude vyžadovat podrobné plány s periodickými úpravami podle vývoje technologií.
The arc of EU history seems to be bending to catastrophe - the sort of periodic European disaster that integration was intended to prevent.
Oblouk dějin EU jako by se skláněl ke katastrofě - právě k takové periodické evropské katastrofě, jakým měla integrace bránit.
Of course, you can argue that post-crisis regulatory reform will eventually resolve the problem of periodic systemic risk, and that we will return to the more comfortable world of relatively stationary risk without periodic imbalances.
Samozřejmě, můžete namítnout, že regulatorní reforma po krizi nakonec problém periodického systémového rizika vyřeší a že se vrátíme do pohodlnějšího světa relativně stabilního rizika bez periodických ztrát rovnováhy.
Of course, you can argue that post-crisis regulatory reform will eventually resolve the problem of periodic systemic risk, and that we will return to the more comfortable world of relatively stationary risk without periodic imbalances.
Samozřejmě, můžete namítnout, že regulatorní reforma po krizi nakonec problém periodického systémového rizika vyřeší a že se vrátíme do pohodlnějšího světa relativně stabilního rizika bez periodických ztrát rovnováhy.
All of this highlights the need for new benchmarks for performance and compensation that factor in vulnerability to periodic systemic risk, with special attention to debt and liquidity.
To vše zdůrazňuje potřebnost nových měřítek výkonnosti a kompenzace, které zakalkulují postižitelnost periodickým systémovým rizikem, se zvláštní pozorností věnovanou dluhu a likviditě.
Periodic political rebalancing, sometimes peaceful, sometimes not, has ensured that the vast majority of people have benefited, albeit some far more than others.
Periodické změny politické rovnováhy, občas mírumilovné, jindy nikoliv, zajišťují, že velká většina lidí z rozvoje prospěch, třebaže někteří menší než jiní.
True, the country's periodic debt crises are often the result of self-destructive macroeconomic policies.
Pravda, její pravidelné dluhové krize jsou často důsledkem sebezničujících makroekonomických politik země.

Are you looking for...?