English | German | Russian | Czech

peněžní pokuta Czech

Translation peněžní pokuta translation

How do I translate peněžní pokuta from Czech into English?

peněžní pokuta Czech » English

fine

Synonyms peněžní pokuta synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as peněžní pokuta?

peněžní pokuta Czech » Czech

penále

Grammar peněžní pokuta grammar

What are the grammatical properties of peněžní pokuta in Czech?

peněžní + pokuta · adjective + noun

++

Examples peněžní pokuta examples

How do I use peněžní pokuta in a sentence?

Simple sentences

Vyžádal si ode velký peněžní obnos.
He demanded a large sum of money from me.

News and current affairs

Za velice nízký - ba celkově snad vůbec žádný - peněžní výdaj, bychom mohli zachovat přírodu a tím ochránit základ vlastních životů a živobytí.
For a very low cash outlay - and perhaps none at all on balance - we could conserve nature and thus protect the basis of our own lives and livelihoods.
Mnoho států s deštnými pralesy se v posledních letech sjednotilo, aby bohatým zemím navrhly vytvoření fondu na ochranu deštných pralesů, který by chudým drobným farmářům vyplácel malý peněžní obnos za ochranu lesa.
Many rainforest countries have united in recent years to suggest the establishment of a rainforest conservation fund by the rich countries, to pay impoverished small farmers a small amount of money to preserve the forest.
Nikdo si však nikdy vážně nemyslel, že USA dopustí krach Citigroup a Bank of America, abychom jmenovali alespoň dva peněžní ústavy.
But no one ever seriously thought that the US would allow Citigroup and Bank of America, to name just two, to fail.
Vláda musí zajistit, aby peněžní nabídka odpovídala úrovni peněžní poptávky při plné zaměstnanosti a aby poptávce odpovídala rovněž nabídka bezpečných spořicích nástrojů, do nichž mohou investoři uložit své bohatství.
The government must ensure that the money supply matches the full-employment level of money demand, and that the supply of safe savings vehicles in which investors can park their wealth also meets demand.
Vláda musí zajistit, aby peněžní nabídka odpovídala úrovni peněžní poptávky při plné zaměstnanosti a aby poptávce odpovídala rovněž nabídka bezpečných spořicích nástrojů, do nichž mohou investoři uložit své bohatství.
The government must ensure that the money supply matches the full-employment level of money demand, and that the supply of safe savings vehicles in which investors can park their wealth also meets demand.
Nominální dluhopisy nejsou právě dobře zajištěné proti inflaci a aktiva, jež jsou nárokem na peněžní výplatu bez účinné kontroly, jsou v dlouhodobém výhledu silně náchylná k proměně v potravu finančních supů.
Nominal bonds are not well hedged against inflation, and, over the long run, assets that are claims to cash without effective control are highly vulnerable to financial vultures.
Politika ČLB je spíše preemptivní: sterilizovat nadměrnou likviditu a dostat pod kontrolu peněžní nabídku, aby se předešlo inflaci či přehřívání.
Instead, the PBC's policy is preemptive: sterilize over-liquidity and get the money supply under control in order to prevent inflation or over-heating.
Bank of England tehdy skutečně zasáhla: intervenovala na trhu a nakoupila dluhopisy za hotovost, čímž zvýšila ceny finančních aktiv a rozšířila peněžní zásobu.
The Bank of England acted: it intervened in the market and bought bonds for cash, pushing up the prices of financial assets and expanding the money supply.
Zaměstnanci o peněžní mzdy smlouvají a i po snížení jejich peněžních příjmů může být celková poptávka příliš nízká, než aby se dali zaměstnat všichni, kdo jsou ochotni pracovat.
Workers bargain for money wages, and a reduction in their money incomes might leave total demand too low to employ all those willing to work.
Rostoucí rozpočtový deficit vsak vytváří vyssí peněžní deficit a ten vyvolává silnějsí inflační tlaky.
This growing fiscal deficit, however, has created a higher monetized deficit, inciting greater inflationary pressures.
Přestože ovzdusí laxní peněžní politiky se v minulých letech pro podporu růstu ukázalo jako relativně příznivé, bude pro zvýsení zájmu o soukromé investice zapotřebí větsí rozpočtové kázně.
Although the lax monetary policy environment of recent years has proven to be relatively efficient in supporting growth, greater fiscal discipline will be needed if increased private investment is to be attracted.
Růst peněžní zásoby jistou dobu zřetelně přesahuje cílové úrovně, což naznačuje přebytečnou likviditu.
Money-supply growth has been well above target levels for some time now, indicating excess liquidity.
A je to právě reálná úroková sazba - nikoliv sazba peněžní -, která ovlivňuje hospodářský růst.
And it is the real interest rate - not the money rate - that counts for economic growth.
Přístup k úvěrům, více pracovních příležitostí, převody ze zahraničí, komoditní boom a podmínečné peněžní transfery umožnily milionům pořídit si dům, auto a lepší život.
Access to credit, more jobs, remittances, the commodity boom, and conditional cash transfers enabled millions to purchase a home, a car, and a better life.

Are you looking for...?