English | German | Russian | Czech

patty English

Translation patty in Czech

How do you say patty in Czech?

Examples patty in Czech examples

How do I translate patty into Czech?

Movie subtitles

I was raised in an orphanage too, and if my folks showed up now to play patty-cake, I'd let 'em have it.
Jsem taky ze sirotčince. A kdyby se najednou objevili moji rodiče, řekl bych jim to od plic.
Look, Waco, this time tomorrow you and her can play patty-cake all you want.
Zítra se miliskujte, jak je libo.
Who's making patty-cake with the feet?
Kdo to tady tak děsně dupe?
Patty is touchy about what I'm going to show you but she loves this land as all of us Rogers do.
Patty je háklivá na to, co vám ukážu, ale to tady ráda, jako všichni Rogersové. Vím to.
I suppose the land belongs to Patty now.
Teď to bude patřit Patty.
It's the only way to live. I hope you don't mind the whole clan busting in tonight but we haven't seen Patty in a long time and we need cause to gather now and then.
Doufám, že vám nevadila ta rodinná sešlost, ale dlouho jsme Patty neviděli.
Miss Patty McCormack as Rhoda. and Miss Nancy Kelly as Christine Penmark.
Slečna Patty McCormack jako Rhoda. a slečna Nancy Kelly jako Christina Penmarková.
You want to play patty-cake with them, go ahead.
Jestli se s nima chcete mazlit, jen do toho.
I also understand that you have requested young Patty Duke to accept your prize should you win.
Také jsem vyrozumněla, že jste požádala mladou Patty Dukovou, aby za vás převzala ocenění.
What if I were to win for Best Actress, and Patty lost for Supporting?
Co když vyhraji Nejlepší herečku a Patty prohraje Vedlejší roli?
There's little Patty Duke.
A tady malá Patty Dukeová.
Do you think that you're the only man who's tried to play patty fingers with me, who's ever tried to lure me into the moonlight?
Myslíš, že jsi jediný chlap, který se pokoušel obtěžovat, který lákal na měsíční světlo.
So long, beef patty!
Ciao, kotletko.
The girls were patty about you and so, Heaven knows, were you.
Ty holky tak očumovaly a tak, znajíce nebe, jsi byl.

Are you looking for...?