přespání Czech
Inflection přespání inflection
How do you inflect přespání in Czech?
přespání · noun
Singular přespání neuter gender
Nominative kdo? co? přespání neuter gender
Genitive koho? čeho? bez přespání
Dative komu? čemu? k přespání
Accusative koho? co? pro přespání
Vocative přespání!
Locative o kom? o čem? o přespání
Instrumental kým? čím? s přespáním
Plural přespání neuter gender
Nominative kdo? co? přespání neuter gender
Genitive koho? čeho? bez přespání
Dative komu? čemu? k přespáním
Accusative koho? co? pro přespání
Vocative přespání!
Locative o kom? o čem? o přespáních
Instrumental kým? čím? s přespáními
Examples přespání examples
How do I use přespání in a sentence?
Movie subtitles
Jestli potřebujete místo k přespání, zkuste noclehárnu.
If it's a place to sleep you want, try a flophouse.
Příruční zavazadlo pro nouzové přespání.
Well, a Mark Cross overnight case, anyway.
Sbal si věci na přespání.
Just pack enough for overnight.
Hledám jen suchý kout k přespání, madam.
I'm just looking for a little dry place to sleep, ma'am.
A já nemusím hledat místo na přespání.
Saves me fiinding someplace to sleep.
Kde najde člověk místo na přespání?
Where could a man find a place to sleep?
Hledáme něco na přespání.
We're looking for a place to sleep.
Tohle je dobré místo k přespání.
This looks a good place to bed down.
Myslím, že jste našla místo pro přespání.
I think you can find a room for tonight.
Co chceš ode mě, místo na přespání?
What do you need? Place to spend the night?
Vážně, myslím si že byste měla zvážit přespání v hotelu.
Seriously, I think you ought to consider staying in a hotel.
Nevím co bude. Musíme najít místo k přespání.
We must find a place to camp, I suppose.
Jen jsem hledal místo k přespání.
I was only looking for a place to sleep.
Coro, to nebylo jen chvilkové přespání.
It was no sleepover, Cora.
Are you looking for...?
přespávat |
přespávat jinde |
přespat |
přespolní |
přespříliš |
přespočetný |
přespolní běh |
přeskočení řádku |
přesnost |
přes noc |
přesnice |
přeslice