English | German | Russian | Czech

přemnožení Czech

Inflection přemnožení inflection

How do you inflect přemnožení in Czech?

přemnožení · noun

+
++

Examples přemnožení examples

How do I use přemnožení in a sentence?

Movie subtitles

Smithers řekl, že to zabrání kobylkám v přemnožení. a všechny je to zcela zničí.
I don't think...Knocked them out all together. I don't think I'm making myself quite clear.
Snad víte, že existují obavy z možného přemnožení i v jiných oblastech.
You know, of course, there is concern over possible outbreaks in other areas?
Přemnožení lidí, stejně jako ostatních druhů, navýšilo nepřátelství i agresi, kteréžto vedlo k největšímu zločinu ze všech, válce.
Overcrowding in man, as in all other animal species, increases hostility and aggression, leading to the greatest crime of all war.
Že jsem způsobil přemnožení molů?
That I caused a plague of moths?
Nemůžeme mít mladé. Jsme tu přemnožení.
Explain that.
Tady doufáme, že přemnožení paviánů zabrání leopardi.
Here you hope there're enough leopards to keep down the baboons.
Četla jsem něco v novinách o přemnožení nosatců.
I thought I read something in the paper about a weevil infestation.
Patrně jste si vědomi přemnožení hlodavců v okolí.
You're probably aware of the rodent infestation along this block?
Problem přemnožení.
Pest problem.
Úřady uvádějí, že postřik je nutný vzhledem k několika nedávným výskytům viru západonilské horečky a k překvapivému přemnožení komárů na některých místech v okolí.
Authorities say the decision to spray was made because of several recent cases of West Nile virus coupled with a dramatic increase in the mosquito population in some areas.
Přemnožení psů.
There's lots of dogs.
Brání to přemnožení našeho druhu a vyčerpání našich lovišť.
It keeps us from over populating and depleting our hunting grounds.
Hojnost potravy a nadměrný lov ryb, přirozených nepřátel medúz, vedly k přemnožení těchto žahavců.
While over-fishing has reduced their enemies and competitors.
Hrozící přemnožení by způsobilo příšerný bzukot.
An outbreak on tour would create terrible buzz.

News and current affairs

Jak ale příliv daňových úniků naznačuje, tyto mechanismy nejsou víc než hra kočky při přemnožení myší - a myši, zdá se, vítězí.
But, as the rising tide of tax evasion suggests, these mechanisms amount only to a cat game of and mouse problem - and the mice, it seems, are winning.
Záplavy zase do vodních zásob vyplavují splašky a hnojiva, čímž přivodí ohromné přemnožení škodlivých řas, které jsou buď pro lidi přímo jedovaté, nebo infikují ryby a měkkýše, jež pak lidé konzumují.
Floods, meanwhile, wash sewage and fertilizer into water supplies, triggering expansive blooms of harmful algae that are either directly toxic to humans, or contaminate the fish and shellfish that humans consume.

Are you looking for...?