English | German | Russian | Czech

předváděcí Czech

Inflection předváděcí inflection

How do you inflect předváděcí in Czech?

předváděcí · adjective

+
++

Examples předváděcí examples

How do I use předváděcí in a sentence?

Movie subtitles

Pořád je tak solidní jako v den, kdy opustilo předváděcí místnost.
Still as solid as the day she rolled out of the showroom.
Vypadá to jako předváděcí model.
Looks like a demonstration model.
Měl na sobě předváděcí trenýrky.
He had posing trunks on.
PŘEDVÁDĚCÍ MÍSTNOST VSTUP POUZE PRO ŠTÁB! Pánově a Jakeu.
Gentlemen. and Jake.
Pospěšte si, dokud nabídka trvá, do vaší nejbližší předváděcí místnosti Ústředních služeb.
Hurry now, while stocks last, to your nearest Central Services showroom.
Výrobce mi půjčil předváděcí model.
I borrowed this demo from the manufacturer.
Nechte napsat předváděcí rozkaz.
File those petitions.
Madam požaduje jeden předváděcí model a klidné místo k testování.
Madame requires one demonstration model and a quiet place to test it.
jsi prodal ten předváděcí model?
You finally sell that demonstrator?
Je to předváděcí kára.
It's a demo.
No, na předváděcí molo to zrovna nevypadá.
Well, I guess the modeling job isn't.
Neschopný zajistit si dobré předváděcí místo je tento samec nebezpečně blízko gejzíru.
Unable to secure himself a good display patch, this male is perilously close to a blowhole.
Řekl mi, že při první Jack Nicholson herec předváděcí projekci 2001 241lidí odešlo.
He told me that the first exhibitor screening of '2001' had, I believe he said, 241 walkouts.
Nějaký druh předváděcí místnosti?
Some kind of showroom?

News and current affairs

Kde není pravděpodobné, že by soukromým investorům vznikaly zisky, kdo by měl platit rané předváděcí modely, které si vyžádají miliardy dolarů?
Where the benefits are unlikely to accrue to private investors, who should pay for the early demonstration models, which will require billions of dollars?

Are you looking for...?