English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB předhodit IMPERFECTIVE VERB předhánět

předhodit Czech

Conjugation předhodit conjugation

How do you conjugate předhodit in Czech?

předhodit · verb

Examples předhodit examples

How do I use předhodit in a sentence?

Movie subtitles

Asi bylo lepší předhodit ji vlkům, co?
It sort of turned out better to toss it to the wolves, didn't it?
Měl bych vás předhodit policii.
I should toss you to the cops.
Když rozbiju jeho příběh, můžu ho předhodit vojenskému soudu převázaného růžovou mašličkou.
If I crack his story, I can turn him over to the court-martial tied up in a little pink ribbon.
Nechcete mne předhodit těm chtivým chlapům.
You don't want to throw me to those hungry characters.
Tigiline, jestli nenecháš být, nechám předhodit lvům!
Tigilinus, if you don't leave me alone you will be sent to feed the lions!
Hodláte nás předhodit Dalekům?
You're. you're going to hand us over to the Daleks?
A tak mu musím vždycky něco předhodit.
So I need to eat. That's why I keep provisions.
V Římě dám Gaja předhodit lvům a potom se sám stanu císařem.
I'll have him eaten by a lion in Rome. I shall become Caesar, just me, all alone.
Chopte se ho ničemové, nebo vás dám předhodit lvům.
Seize that Gaul, or I'll have you all fed to the circus lions.
Řek předhodit lvům?
Fed to the lions he said!
Doběh jsem vás Galové. A nechám vás předhodit lvům.
Now I've got you Gauls, I'll have you eaten by the lions.
Když ne, dám předhodit svým milým krokodýlům.
If not, I will have you thrown to the crocodiles. Go!
Pokud to zvládneš tak dám všem spousty zlata, když ne dám všechny předhodit krokodýlům.
If you succeed there will be gold for everyone; if not you'll all be thrown to the crocodiles.
Tak nás mohl všechny předhodit Ajuzawovi!
So he could turn us all over to Ayuzawa!

Are you looking for...?