English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB osahat IMPERFECTIVE VERB osahávat

osahávat Czech

Translation osahávat translation

How do I translate osahávat from Czech into English?

osahávat Czech » English

touch grope

Conjugation osahávat conjugation

How do you conjugate osahávat in Czech?

osahávat · verb

Examples osahávat examples

How do I use osahávat in a sentence?

Movie subtitles

Žádná slušná žena nenechá cizího muže osahávat nahá ramena na veřejnosti.
No woman leave a decent strange embrace it with everyone watching.
Proč by měl ten hrubián osahávat?
Why should I let that big ape paw me?
Madam, když bude osahávat, tak odejdu!
Madam, if he keeps this up, I'm leaving!
Chodí mi osahávat holku.
He just had his hands all over my daughter.
Zkoušel někdy osahávat?
He ever try to paw you?
Hned se nechala osahávat.
Turned me right off.
Protože se dala osahávat.
Well, she let me feel her up.
A jedna malá rada: když chceš někoho osahávat, tak buď alespoň tak slušnej a buď s při tom v jedný místnosti.
Oh, and one word, if you're going to grope a girl, have the gallantry to stay in the room with her while you're doing it, hmm?
Předpokládám, že očekáváš, že se nechám osahávat tou bečkou sádla, odporným.
I suppose you expect me to dab it up with that fat, repulsive.
A teď musíš všude osahávat.
You've got to rub with your hands everywhere.
To jen když si začnou osahávat zadky, pak je to teploušský.
It's only when they start touching each other's bottoms that it gets.
Nechat Neffa, aby se vás pokusil osahávat?
Have Neff try and feel you up?
Osahávat chlapy, to rajcuje, viď, Jime Bobe?
This give you a thrill, Jim Bob? Groping a man's crotch like that?
A pak Harry začal osahávat okolní stromy.
And then Harry began feeling around on all the trees.

News and current affairs

Máme svobodu nenechat se ozařovat a osahávat?
Are we free not to be radiated or groped?

Are you looking for...?