opěrný Czech
Meaning opěrný meaning
What does opěrný mean in Czech?
opěrný
Translation opěrný translation
How do I translate opěrný from Czech into English?
Synonyms opěrný synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as opěrný?
Inflection opěrný inflection
How do you inflect opěrný in Czech?
opěrný · adjective
Singular opěrný
Masculine animate gender opěrný
Nominative kdo? co? opěrný
Genitive koho? čeho? bez opěrného
Dative komu? čemu? k opěrnému
Accusative koho? co? pro opěrného
Vocative opěrný!
Locative o kom? o čem? o opěrném
Instrumental kým? čím? s opěrným
Masculine inanimate gender opěrný
Nominative kdo? co? opěrný
Genitive koho? čeho? bez opěrného
Dative komu? čemu? k opěrnému
Accusative koho? co? pro opěrný
Vocative opěrný!
Locative o kom? o čem? o opěrném
Instrumental kým? čím? s opěrným
Feminine gender opěrná
Nominative kdo? co? opěrná
Genitive koho? čeho? bez opěrné
Dative komu? čemu? k opěrné
Accusative koho? co? pro opěrnou
Vocative opěrná!
Locative o kom? o čem? o opěrné
Instrumental kým? čím? s opěrnou
Neuter gender opěrné
Nominative kdo? co? opěrné
Genitive koho? čeho? bez opěrného
Dative komu? čemu? k opěrnému
Accusative koho? co? pro opěrné
Vocative opěrné!
Locative o kom? o čem? o opěrném
Instrumental kým? čím? s opěrným
Plural opěrní
Masculine animate gender opěrní
Nominative kdo? co? opěrní
Genitive koho? čeho? bez opěrných
Dative komu? čemu? k opěrným
Accusative koho? co? pro opěrné
Vocative opěrní!
Locative o kom? o čem? o opěrných
Instrumental kým? čím? s opěrnými
Masculine inanimate gender opěrné
Nominative kdo? co? opěrné
Genitive koho? čeho? bez opěrných
Dative komu? čemu? k opěrným
Accusative koho? co? pro opěrné
Vocative opěrné!
Locative o kom? o čem? o opěrných
Instrumental kým? čím? s opěrnými
Feminine gender opěrné
Nominative kdo? co? opěrné
Genitive koho? čeho? bez opěrných
Dative komu? čemu? k opěrným
Accusative koho? co? pro opěrné
Vocative opěrné!
Locative o kom? o čem? o opěrných
Instrumental kým? čím? s opěrnými s opěrnýma
Neuter gender opěrná
Nominative kdo? co? opěrná
Genitive koho? čeho? bez opěrných
Dative komu? čemu? k opěrným
Accusative koho? co? pro opěrná
Vocative opěrná!
Locative o kom? o čem? o opěrných
Instrumental kým? čím? s opěrnými s opěrnýma
Examples opěrný examples
How do I use opěrný in a sentence?
Movie subtitles
Snaží se najít opěrný bod a to je naše příležitost. Počkáme a budeme ho sledovat.
He's scrambling for a foothold, and therein lies our opportunity to wait and to watch.
Pět let jsem tu budoval opěrný bod.
It took me five years to get a foothold here.
Ale slečna Brodieová a pan Lowther nás na Traviatu vzali. když do Edinburghu přijel opěrný soubor.
But Miss Brodie and Mr. Lowther took us to see Traviata. when the Carl Rosa Company came to Edinburgh.
Říkal jsi tehdy, že každý z nás by měl mít nějaký opěrný bod v někom, kdo by byl pro něj skálou.
You said then that each of us should have a beacon in someone who would be a scale.
Největší obojživelná operace všech dob. Bombardování z moře otevřelo spojencům cestu na pláže v Normandii. Získali tak důležitý opěrný bod v Evropě.
In the greatest amphibious operation ever attempted. a predawn naval bombardment prepares the way. for allied soldiers to assault the Normandy beaches. and claw out a desperate foothold on the continent of Europe.
S tím jako opěrný bod, budou se snažit navázat předmostí na Kadena pobřeží.
With that as a foothold, they'll try to establish a beachhead on the Kadena Coast.
Nyní je podle našeho názoru strategií vedoucí k brzkému vítězství okupace západního Pacifiku a obsazení Formosy, čímž získáme kontrolu nad Formoskou úžinou a opěrný bod proti Japonsku.
Now, in our view, the sound strategy for early victory is to occupy the western Pacific and seize Formosa, both to control the Formosa Strait and as a jumping-off point against Japan.
Máme opěrný bod.
We have a foothold.
Máme opěrný bod.
We've got a foothold.
Byl to v roce 1639 první opěrný bod Británie v Indii.
It was Britain's first foothold in India In 1639.
Je to pro nás velmi důležitý opěrný bod.
It wasn't the name, but the fact that it's a very important point.
Když padnou do rukou Němcům, ztratíme opěrný bod a musíme pryč.
We let the Germans take them, we're gonna lose our foothold and have to displace.
Tohle je náš opěrný bod.
Look at that. We've got our very own leaning post.
Pane Kennedy, ustoupíme na pláž -a tam vybudujeme opěrný bod.
Mr. Kennedy, we will retreat to the beach and make our stand from there.
News and current affairs
Místo toho přesunuly opěrný bod CFA franku na euro a uchovaly tatáž pravidla, instituce a způsoby fungování.
Instead, they shifted the peg for the CFA franc to the euro while keeping the same rules, institutions, and mode of functioning.
Sýrie dnes představuje poslední zbývající opěrný bod Ruska v arabském světě, zatímco všichni Asadovi regionální protivníci se řadí mezi spojence USA.
Today, Syria represents Russia's only remaining toehold in the Arab world, while all of Assad's regional opponents are US allies.