English | German | Russian | Czech

oman britský Czech

Meaning oman britský meaning

What does oman britský mean in Czech?

oman britský

British yellowhead, meadow fleabane rostlina z čeledi hvězdnicovité (Inula britannica)

Translation oman britský translation

How do I translate oman britský from Czech into English?

oman britský Czech » English

meadow inula british yellowhead british yellow-head

Examples oman britský examples

How do I use oman britský in a sentence?

Simple sentences

Kde je britský konzulát?
Where is the British embassy?
Ty ses narodil v Anglii? Ale nezdá se, že bys měl britský přízvuk.
Were you born in England? You don't seem to have a British accent.
Ty ses narodila v Anglii? Ale nezdá se, že bys měla britský přízvuk.
Were you born in England? You don't seem to have a British accent.

Movie subtitles

Ty Britský pse!
You dog of Britannia!
Je to britský lev na počest lorda Ferncliffa.
It's the British lion in honor of Lord Ferncliffe.
Víte, že z pohledu geologie je tenhle náš britský ostrůvek. starý pět set milionů a tři a půl roku?
Do you know, geologically speaking, this little island of Great Britain is 500 million and 3 and one-half years old?
Promiňte.ale.. můžete mi říct, jestli je dnes britský konsul ve městě?
Excuse me. er. can you tell me if the British Consul's in town today?
Oni také věří, že každý britský důstojník k němu vzhlíží stejně.
They also believe that every British officer is more or less related to him.
Jsem britský námořní důstojník a musím oznámit akt pirátství.
I'm a British naval officer and I have to report an act of piracy.
Jeden Britský, jeden Americký.
One British, one American.
Jsem britský občan.
I'm a British subject.
Víte, že v Šanghaji čekal britský křižník, z komínů se mu valil kouř, škubal uvazovacím lanem. a čekal, poveze pana Conwaye do Londýna?
Do you realise that there was a British cruiser waiting at Shanghai smoke pouring out of its funnels, tugging at its moorings waiting to take Mr. Conway back to London.
Quebec je britský.
Quebec is British.
Dnes předal britský velvyslanec v Berlíně německé vládě nótu, v níž se praví, že pokud do 11:00 nebudeme zpraveni o tom, že Německo stáhne svá vojska z Polska, existuje mezi námi válečný stav.
This morning, the British Ambassador in Berlin handed the German government a final note stating that unless we heard from them by 11 o'clock that they were prepared at once to withdraw their troops from Poland, a state of war would exist between us.
Toto je znovu váš britský přítel v Německu.
This is your English friend in Germany again.
Britský lev již řve hrůzou.
Already the British lion is howling with terror.
Delius, britský skladatel, byl také slepý.
Delius, the British composer, was blind too.

News and current affairs

Britský ministerský předseda Tony Blair prohlásil, že dvěma ústředními tématy červencového summitu G8 budou africká chudoba a globální změna klimatu.
British Prime Minister Tony Blair has declared that the two issues at the center of the G-8 Summit this July will be African poverty and global climate change.
Počátkem devatenáctého století odvezl tyto vlysy a sochy z Parthenonu lord Elgin, jenž v letech 1799 1803 působil jako britský velvyslanec v Osmanské říši.
In the early nineteenth century, the friezes and sculptures were removed from the Parthenon by Lord Elgin, Britain's ambassador to the Ottoman Empire from 1799 to 1803.
Skutečně se od nás očekává, že budeme moderní královské rodiny, třeba britský rod Windsorů, obdivovat a milovat, dnes tím víc, že jakási nová princezna zažívá vzestup ze střední třídy?
Are we really supposed to admire and love modern monarchies, such as the British House of Windsor, even more so today, just because some new princess has been plucked from the middle class?
Právě proto britský Úřad pro finanční služby, a dokonce i Konfederace britského průmyslu, která zastupuje především nefinanční firmy znepokojené kvůli dostupnosti úvěrů, začaly vyzývat ke smíru mezi orgány státní správy a finančními trhy.
That is why the UK's Financial Services Authority, and even the Confederation of British Industry, which speaks largely for non-financial firms concerned about access to credit, has begun to call for a truce between the authorities and financial markets.
Vítaná by byla konkurenčnější měna: tak jako zřícení sterlingu od roku 2008 zvedlo britský vývoz, slabší euro by pomohlo středomořským ekonomikám získat zpět konkurenční schopnost u cenově citlivých exportů.
A more competitive currency would be welcome: just as the sterling's collapse since 2008 has lifted UK exports, a weaker euro would help Mediterranean economies regain competitiveness for price-sensitive exports.
Vrátí-li se Berlusconi do funkce premiéra, bude znovu usilovat o úzkou spolupráci se Spojenými státy, což je cesta, po níž se nyní vydali rovněž francouzský prezident Nicolas Sarkozy a britský premiér Gordon Brown.
If Berlusconi returns to office, he will again seek strong cooperation with the United States, the path now being followed by French President Nicolas Sarkozy and British Prime Minister Gordon Brown.
SINGAPUR - Britský stínový ministr pro Evropu Pat McFadden nedávno varoval členy své Labour Party, že by se měli snažit maximálně využít výhod globální ekonomiky a nepovažovat imigraci za nemoc.
SINGAPORE - The British shadow minister for Europe, Pat McFadden, recently warned members of his Labour Party that they should try to make the most of the global economy and not treat immigration like a disease.
Britský HDP se teprve nedávno opětovně vyšplhal na úroveň roku 2008 a zaostává dokonce i za Francií.
Indeed, the UK's GDP has only just regained its 2008 level, lagging behind even France.
Stejně se vyslovil britský premiér David Cameron, francouzský prezident Nicolas Sarkozy a ruský prezident Dmitrij Medveděv.
So did British Prime Minister David Cameron, French President Nicolas Sarkozy, and Russian President Dmitri Medvedev.
Britský ministerský předseda Gordon Brown si problém uvědomil a zařadil jej na program jednání G-20.
British Prime Minister Gordon Brown recognized the problem and placed it on the G-20's agenda.
LONDÝN - Geniální britský komik Spike Milligan kdysi poznamenal, že by moc rád dostal příležitost zjistit, že jej peníze nenaplní štěstím.
London - The British comic genius Spike Milligan once observed that he would love to have the opportunity to discover that money wouldn't make him happy.
V roce 1864 se britský konzul společně s několika misionáři stal rukojmím habešského císaře v tehdejším hlavním sídle země, Magdale.
In 1864, the Emperor of Abyssinia took hostage the British consul, together with some missionaries, in the country's then-capital, Magdala.
Chce být součástí politické Evropy, ale pouze budou-li ostatní členské státy následovat britský model hospodářské a sociální reformy.
He wants to be a part of a political Europe; but only if the other member states follow Britain's model of economic and social reform.
Když se Tony Blair v roce 1997 vyšvihl k moci, byl všeobecně napříč Evropou vítán jako nejproevropštější britský ministerský předseda od Edwarda Heathe z doby před čtvrtstoletím.
When Tony Blair swept to power in 1997, he was widely welcomed throughout Europe as the most pro-European British Prime Minister since Edward Heath a quarter of a century earlier.

Are you looking for...?