English | German | Russian | Czech

oman Czech

Translation oman translation

How do I translate oman from Czech into English?

oman Czech » English

yellowhead elecampane

Oman Czech » English

Oman

Oman English

Translation oman in Czech

How do you say oman in Czech?

Oman English » Czech

Omán Sultanát Oman Oman Maskat a Omán

Examples oman in Czech examples

How do I translate oman into Czech?

Movie subtitles

Oman. Where is she going?
Oman, kam jede?
The Soviet Union has protested strongly to the United States about dangerous provocations by American ships in the Gulf of Oman.
Sovětský svaz se ostře ohradil proti jednání Spojených států při, cituji, včerejší nebezpečné provokaci americkými vojáky v Ománském zálivu.
Oman, you can stay.
Oman, ty zůstaň.
Oman.
Oman!
Oman, what are you waiting for?
Oman! Co tady ještě děláš?
Oman!
Oman!
Why, Oman? Why? Why did you disobey me?
Oman, proč jsi neprovedla moje nařízení?
In the south-west to Bandar Abbas, then across the Gulf by boat to Oman.
Na jihozápad do Bandar Abbas, pak přes Perský záliv do Ománu.
Oman's collection puts passion before fashion.
Omanova kolekce upřednostňuje vášeň před střihem.
And their name carries weight in Oman or any other Emirate.
S jejich jménem se drahokamy lépe prodávaly jak Mascatovy. Tak do každého emirátu.
You know I might as well go back to Oman, because I got a good thing going there with the king's sister.
Víš, mohl jsem stejně dobře jít do Ománu, měl jsem nam něco na práci, ohledně královny dcery.
Gary and Mallory's race ended in Oman.
Gary a Mallory skončili v Ománu.
They want him to fortify their base in Oman.
Chtěli jimi opevnit jejich základnu v Omanu.
I thought she dumped him for Shane Oman.
Myslela sem, že mu dala kopačky kvůli Shanu Omanovi.

News and current affairs

Would the political rhetoric shift if researchers in Oman discovered a key to suppressing AIDS?
A zaznamenala by politická rétorika nějaký posun, kdyby ománští vědci objevili klíč k potlačení AIDS?
Elections have begun to play a greater role in Qatar, Kuwait, Bahrain, and Oman, but none uses free and fair elections to fill the most important and powerful political offices.
Volby sice začaly hrát poněkud významnější roli v Kataru, Kuvajtu, Bahrajnu a Ománu, ovšem žádná z těchto zemí nevyužívá svobodných a spravedlivých voleb k obsazení nejvýznamnějších a nejmocnějších politických úřadů.
But there is a serious chance that the uprisings will spread, destabilizing Bahrain, Algeria, Oman, Jordan, Yemen, and eventually even Saudi Arabia.
Existují ale seriózní vyhlídky, že se povstání rozšíří a destabilizuje Bahrajn, Alžírsko, Omán, Jordánsko, Jemen, a nakonec dokonce Saúdskou Arábii.
The Kuwaitis, along with the region's other royal states--Bahrain, Qatar, Oman, and the UAE--may be the best bet to pursue a liberal approach, given the already tolerant nature of their kings and emirs.
Kuvajt a další království v regionu - Bahrajn, Katar, Omán a SAE - by při prosazování liberálního přístupu mohly být nejjistější sázkou, vzhledem k dnes tolerantní povaze jejich králů a emírů.
Qatar and Oman have elected consultative councils and enfranchised women.
Katar a Omán si zvolily poradní sbory a přiznaly volební právo ženám.

Are you looking for...?