English | German | Russian | Czech

okapní žlab Czech

Translation okapní žlab translation

How do I translate okapní žlab from Czech into English?

okapní žlab Czech » English

gutter eaves trough

Examples okapní žlab examples

How do I use okapní žlab in a sentence?

Movie subtitles

Aha, jako žlab.
Ah, for the sewer.
Na poloviční cestě mezi Edorasem a Železným pasem leží pevnost nazývaná Helmův Žlab.
Halfway between Edoras and Isengard, there lies a fortress called Helm's Deep.
A když jsem ji s Marissou kouřila v Lukovo autě, tak tys byl doma a vyráběl žlab pro kapitána Oatse.
And while Marissa and I were hotboxing Luke's car you were at home making a manger for Captain Oats out of Lincoln Logs.
Odhalil žlab, kam každé léto vyhazuji elektřinu, abych zvedl ceny.
He found the gully where I dump electricity every summer to jack up prices.
Oh, a Finne, slovo jesle vlastně odkazuje na dřevěný žlab který zvířata používala, takže dejme Ježíška do téhle malé skleničky na panáka.
Oh, and, Finn, the word manger actually refers to the wooden feeding trough that the animals used, so let's put baby Jesus in this little shot glass.
Merklův žlab je klíčovým místem stěny, kdo jím projde, zvládne dojít na vrchol.
The Merkl Couloir is the crux of the face. If you climb through it you can reach the top.
Tři dny po sobě mám s Wernerem a Hansem zajišťovat Merklův žlab, zatímco ty s Petrem a Félixem půjdete na vrchol?
I'm to secure the Merkl Couloir with Werner and Hans for three days so you and Felix can go to the top?
Reinhold a Peter nebo Félix vylezou na vrchol přes Merklův žlab.
Reinhold and Peter. or Felix. will climb through the Merkl Couloir to the summit.
Nemáme dost lana na žlab. - Ale co.
We don't have enough rope.
Koupili jsme tam studnu a teď kopeme žlab.
We bought a well there, and now we're digging a ditch.
Kopeme žlab, abychom nahoru přivedli potrubí a měli tady vodu.
We're digging a ditch to bring the pipeline along the hillside and have water here.
Myslím, že budeme potřebovat větší žlab na mošt.
I think we're gonna need a bigger cider trough.
Myslím, že je to krvavý žlab.
I think it's a blood trough.
Ale nemohl sis prostě jen uvědomit, že na každém patře je žlab na odpadky a pak to uhádnout?
But couldn't you have just remembered that there was a trash chute on every floor and then taken a guess?

Are you looking for...?