English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB odumřít IMPERFECTIVE VERB odumírat

odumřít Czech

Translation odumřít translation

How do I translate odumřít from Czech into English?

odumřít Czech » English

die away die

Synonyms odumřít synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as odumřít?

Conjugation odumřít conjugation

How do you conjugate odumřít in Czech?

odumřít · verb

Examples odumřít examples

How do I use odumřít in a sentence?

Movie subtitles

Tento destruktor by měl tenhle proces zvrátit, tím, že přiměje růst buňky dovnitř a následně odumřít.
This destructor would have reversed the process, made the cells grow inwards and die.
Hele, musí vám odumřít mozek, abyste vůbec mohli sledovat Geralda.
Hey, you got to be brain dead to watch Geraldo in the first place.
Viděli jste někdy Twilight Zone, kde jeden chlap podepsal smlouvu a pak mu uřízli jazyk a ten jazyk ne a ne odumřít, a tak rostl a pulzoval a pak porodil malý jazýčky?
Ever see the Twilight Zone where the guy signed a contract and they cut out his tongue and it wouldn't die, it grew and pulsated and gave birth to baby tongues?
To sem ani nevěděl, že může taky prdel odumřít!
I didn't even know an ass could fall asleep!
Musely ti odumřít ruce.
Your hands must be dead.
Takže jsem prostě. Kdybych začal tady, přední tepna páteřní by se mohla protrhnout a mícha odumřít.
So what I did was. start here,the anterior spinal artery could rupture.The cord could die.
Dokud se paže ještě použít, nemůžete ji nechat odumřít.
If the arm is still viable, you can't just let it die.
Jeho kůže a klouby nesmí odumřít.
We want to keep the skin and the joints healthy.
To je jako kdyby Země byla semeno, a pokud to semeno nikdy nezklíčí, pak to může jen odumřít.
It's as if the Earth is a seed, and if that seed never germinates, then it could just die.
Co kdyby je dokázal záměrně nechat odumřít?
What if Calvin could make stem cells obsolete?

News and current affairs

Pavel použil lidské tělo (v latině corpus) jako metaforu společnosti a nadnesl, že tak jako ve zdravém těle se i ve zdravé společnosti musí zachovat všechny orgány a žádný se nesmí nechat odumřít.
Paul used the human body (corpus in Latin) as a metaphor for society, suggesting that in a healthy society, as in a healthy body, every organ must be preserved and none permitted to die.
Tvrdili však, že strukturální oživení může odumřít přirozenou cestou - bez nutnosti přesycení, očisty a následné katarze, o nichž hovoří pozdější rakouská škola.
But they held that structural booms may die of natural causes - with no necessity for the over-building, purge and catharsis depicted by the later Austrian school.

Are you looking for...?