English | German | Russian | Czech

od koho Czech

Translation od koho translation

How do I translate od koho from Czech into English?

od koho Czech » English

whom

Synonyms od koho synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as od koho?

od koho Czech » Czech

komu

Grammar od koho grammar

What are the grammatical properties of od koho in Czech?

od + kdo · preposition + pronoun

od koho

Examples od koho examples

How do I use od koho in a sentence?

Movie subtitles

Od roku 1500, kdo v Číně postavil loď s více než dvěma stožáry byl odsouzen k trestu smrti.
From 1 500, anyone in China found building a ship with more than two masts was liable to the death penalty.

News and current affairs

Od dob, kdy se na konci 40. let prvně objevil po boku dr. Chaima Weizmanna během boje za židovskou státnost a suverenitu, nebylo mnoho těch, kdo by dokázali vyjádřit sionistické a později izraelské zájmy s porovnatelnou výmluvností a přesvědčením.
Since he first appeared at the side of Dr. Chaim Weizmann in the late 1940's during the struggle for Jewish statehood and sovereignty, few people could articulate the Zionist and later the Israeli case with comparable eloquence and conviction.

Examples od koho in Czech examples

How do I translate od koho into Czech?

Movie subtitles

Then you know that the OD is never the last one to the bridge.
Pak by jste měl vědět, že nikdy nejdete na můstek poslední.
I just heard Bobby's OD'd. He took a hot shot of junk.
Hele, Bobby se prý předávkoval.
Sergeant said you want information on that junkie OD case we turned up tonight.
Serža říkal, že chcete podklady k tomu feťákovi ze dneška.
Blew his head clean off, then OD'd himself.
Ustřelil mu palici a pak se sjel.
She OD'd?
Předávkovala se?
Go-o-od-by-y-ye!
Naa-shlee-da-nouu!
To his majesty, the King od Hungary. Who gave us the Duchy of Amlas and Fagaras.
Na Jeho Veličenstvo, krále uherského, jenž nám dal knížectví Amlas a Fagaraš.
He OD'ed.
Umřel.
You should understand that we are not motivated by profit but the safety od space travel.
Měli byste chápat, že nám nejde o zisk ale bezpečí kosmických letů.
Better she realizes it now than OD in some motel room at 30.
Lepší je to pro teď, než aby našli ve třiceti někde předávkovanou.
Sergeant, would you tell the OD I'm gonna take David for a little walk?
Seržante, řekněte řídícímu, že jdu s Davidem trochu projít.
What if we OD?
A co když se předávkujeme?
Iona, you're gonna OD on nostalgia.
Předávkuješ se nostalgií.
This time our director OD'd on weird.
Tentokrát to náš režisér přehnal.

Are you looking for...?

od | koho