PERFECTIVE VERB
obohatit
IMPERFECTIVE VERB
obohacovat
obohatit Czech
Meaning obohatit meaning
What does obohatit mean in Czech?
obohatit
Translation obohatit translation
How do I translate obohatit from Czech into English?
Synonyms obohatit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as obohatit?
obohatit Czech » Czech
Conjugation obohatit conjugation
How do you conjugate obohatit in Czech?
obohatit · verb
Future já obohatím
Singular
1st person já obohatím
2nd person ty obohatíš
3rd person on/ona/ono obohatí
Plural
1st person my obohatíme
2nd person vy obohatíte
3rd person oni/ony/ona obohatí
Polite form of address
2nd person vy obohatíte
Past já jsem obohatil
Masculine animate gender já jsem obohatil
Singular
1st person já jsem obohatil · obohatil jsem
2nd person ty jsi obohatil · obohatil jsi tys obohatil · obohatils
3rd person on obohatil
Plural
1st person my jsme obohatili · obohatili jsme
2nd person vy jste obohatili · obohatili jste
3rd person oni obohatili
Polite form of address
2nd person vy jste obohatil · obohatil jste
Masculine inanimate gender já jsem obohatil
Singular
1st person já jsem obohatil · obohatil jsem
2nd person ty jsi obohatil · obohatil jsi tys obohatil · obohatils
3rd person on obohatil
Plural
1st person my jsme obohatily · obohatily jsme
2nd person vy jste obohatily · obohatily jste
3rd person ony obohatily
Polite form of address
2nd person vy jste obohatil · obohatil jste
Feminine gender já jsem obohatila
Singular
1st person já jsem obohatila · obohatila jsem
2nd person ty jsi obohatila · obohatila jsi tys obohatila · obohatilas
3rd person ona obohatila
Plural
1st person my jsme obohatily · obohatily jsme
2nd person vy jste obohatily · obohatily jste
3rd person ony obohatily
Polite form of address
2nd person vy jste obohatila · obohatila jste
Neuter gender já jsem obohatilo
Singular
1st person já jsem obohatilo · obohatilo jsem
2nd person ty jsi obohatilo · obohatilo jsi tys obohatilo · obohatilos
3rd person ono obohatilo
Plural
1st person my jsme obohatila · obohatila jsme
2nd person vy jste obohatila · obohatila jste
3rd person ona obohatila
Polite form of address
2nd person vy jste obohatilo · obohatilo jste
Conditional já bych obohatil
Masculine animate gender já bych obohatil
Singular
1st person já bych obohatil · obohatil bych
2nd person ty bys obohatil · obohatil bys
3rd person on by obohatil · obohatil by
Plural
1st person my bychom obohatili · obohatili bychom
2nd person vy byste obohatili · obohatili byste
3rd person oni by obohatili · obohatili by
Polite form of address
2nd person vy byste obohatil · obohatil byste
Masculine inanimate gender já bych obohatil
Singular
1st person já bych obohatil · obohatil bych
2nd person ty bys obohatil · obohatil bys
3rd person on by obohatil · obohatil by
Plural
1st person my bychom obohatily · obohatily bychom
2nd person vy byste obohatily · obohatily byste
3rd person ony by obohatily · obohatily by
Polite form of address
2nd person vy byste obohatil · obohatil byste
Feminine gender já bych obohatila
Singular
1st person já bych obohatila · obohatila bych
2nd person ty bys obohatila · obohatila bys
3rd person ona by obohatila · obohatila by
Plural
1st person my bychom obohatily · obohatily bychom
2nd person vy byste obohatily · obohatily byste
3rd person ony by obohatily · obohatily by
Polite form of address
2nd person vy byste obohatila · obohatila byste
Neuter gender já bych obohatilo
Singular
1st person já bych obohatilo · obohatilo bych
2nd person ty bys obohatilo · obohatilo bys
3rd person ono by obohatilo · obohatilo by
Plural
1st person my bychom obohatila · obohatila bychom
2nd person vy byste obohatila · obohatila byste
3rd person ona by obohatila · obohatila by
Polite form of address
2nd person vy byste obohatilo · obohatilo byste
Imperative obohať!
ty obohať!
my obohaťme!
vy obohaťte!
Examples obohatit examples
How do I use obohatit in a sentence?
Simple sentences
Uran je nutno obohatit, než ho lze použít v jaderných zbraních.
Uranium has to be enriched before it can be used in nuclear weapons.
Movie subtitles
Vzdělaná žena s vychováním a inteligencí může jeho život nesmírně obohatit.
A cultivated woman, a woman of breeding and intelligence. can enrich a man's life immeasurably.
Žena, která, jak jsem doufal, mohla obohatit náš dvůr.
A woman, one I hoped might perhaps divert this court.
Prostě vše, co může obohatit smysly mého pána.
Anything that can refresh my master's sensual pleasures.
Domněnka, že bychom mohli obohatit poznání opičí povahy zkoumáním člověka, je nesmysl.
To suggest that we can learn anything about the simian nature from the study of man is sheer nonsense.
Takže jsi mě a třídu chtěl obohatit touhle bezduchou informací?
So you thought you'd enlighten me and the class with your idiotic information?
Nejsem důvěřivá, ale potřebuji obohatit své zkušenosti.
I'm not trusting, but I need to enrich my experience.
Nemáš ani tušení, jak jsi šťastnej. že tě miluje tak inteligentní žena. a chce tě něčím obohatit. něčím, co podnítí tvůj tvůrčí potenciál!
You haven't the faintest idea how lucky you are. that an intelligent woman. loves you and wants to give you something of value. something that will inflame your creative potential!
Hodně často se však stále objevovaly provinční rozepře, stejně jako nekalé praktiky žoldnéřských plutokratů, pochybných obchodníků a zkorumpovaných úředníků, jejichž jediným cílem bylo obohatit se.
Still, provincial disputes continue unabated as do unfair practices by mercenary plutocrats and shady businessmen and actions taken by corrupt officials seeking only to benefit themselves.
Obohatit se o další slasti a rozkoše, které by vám nebyli schopni poskytnout všichni muži světa.
Destroy established values. Fill your head with sensations that no one could give you.
Nepochybně nás může něčím obohatit.
Definitely. I'm sure she's got a lot to contribute.
Tak to vy jste se chtěl obohatit touhle nízkou lichvou!
So it is you who seek to enrich yourself by such criminal usury.
Obohatím její život víc, než se život obohatit dá.
I can provide her with life's enrichments, rather than the riches of life.
A pojďme se navzájem obohatit.
And let's make each other rich.
Je to speciální program pro menšiny, Brandone, abychom se mohli ještě víc obohatit a být víc odlišní.
It's a special program for minorities, Brandon, so we can all become more enriched and diverse.
News and current affairs
Stačí jej ale v týchž zařízeních obohatit víc a vznikne vysoce obohacený uran (HEU), jakostí vhodný pro bombu.
Enrich it further, in the same facilities, and you have bomb-grade highly enriched uranium (HEU).
Stipendia založená na těchto příspěvcích umožňují dalším a dalším generacím mít stejné šance obohatit se vzděláním.
The endowments built through these donations allow successive generations to enjoy the same opportunity for enrichment.
Dobré na tom je, že centrální banky mají možnosti, jak obohatit své debaty o budoucí politice i bez výhody takové velikosti, struktury a geografického rozšíření, jakými disponuje Fed.
The good news is that central banks have options for enriching their policy debates, even without the benefit of the Fed's size, structure, and geographic spread.