English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB obeznámit IMPERFECTIVE VERB obeznamovat

obeznámit Czech

Translation obeznámit translation

How do I translate obeznámit from Czech into English?

obeznámit Czech » English

familiarize familiarise acquaint

Synonyms obeznámit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as obeznámit?

obeznámit Czech » Czech

seznámit

Conjugation obeznámit conjugation

How do you conjugate obeznámit in Czech?

obeznámit · verb

Examples obeznámit examples

How do I use obeznámit in a sentence?

Movie subtitles

Steve, když nás necháš o samotě, chci se obeznámit tady se slečnou.
All right, Steve. If you'll move your behind off that chair, I'll make miss Shelton's acquaintance.
S jakým císařským zákazem měl obeznámit pan komoří?
Which Imperial interdiction?
Tak to s tím musíme našeho lupiče obeznámit.
Then we must inform our burgler.
Možná by bylo na čase obeznámit Precidium o vážném poškození našich základen Východní Aliancí.
Now might be the best time to inform the Precedium of the damage caused to our outpost by the Eastern Alliance.
Abys porozuměl její důležitosti, musím obeznámit s tím, co se stalo před rokem v Thajsku.
I must relay to you what happened a year ago in Thailand.
Chceme všechny obeznámit.
We're going national with this. pine-weasel thing.
Musím vás obeznámit s nouzovou situací.
I must apprise you of an emergency situation.
Navrhovala bych ti obeznámit se s materiály a pak to projednáme společně.
I'd suggest that you familiarize yourself with the material and then we'll discuss it.
Musíte s tím obeznámit kapitána.
You've got to let the Captain know.
Chcete s tím lidi obeznámit, ne?
You want people to know, right?
Chci jen obeznámit se svym pohledem, úsměvem, okouzlující charakterem.
I just wanna familiarize her with the gaze, the smile, the charming features, you know.
Váš úrvní úkol: obeznámit vězně se situací.
Your first task: to explain the situation to the prisoners.
Můžeme je pak obeznámit s naší situací.
We can then inform them of our situation.
Ale, jako tvůj doktor, je mou poviností obeznámit s fakty.
But, as your doctor, I have a responsibility to give you the medical facts.

News and current affairs

Mladí profesionálové v oboru financí se potřebují důvěrně obeznámit s dějinami bankovnictví a uvědomit si, že bankovnictví funguje nejlépe, když slouží stále se rozšiřujícím sférám společnosti.
Young finance professionals need to familiarize themselves with the history of banking, and recognize that it is at its best when it serves ever-broadening spheres of society.

Are you looking for...?