English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE očištěný COMPARATIVE očištěnější SUPERLATIVE nejočištěnější

očištěný Czech

Translation očištěný translation

How do I translate očištěný from Czech into English?

očištěný Czech » English

purged

Inflection očištěný inflection

How do you inflect očištěný in Czech?

očištěný · adjective

+
++

Examples očištěný examples

How do I use očištěný in a sentence?

Movie subtitles

Očištěný.
Pure.
Pro očištěný.
Made pure for me.
Čím dříve zkontrolujeme jeho laser, tím dříve bude očištěný.
The sooner his laser is checked, the sooner he'll be cleared.
Víme, že děláte skvělou práci, a věřím, že budete očištěný od obvinění.
We know you're doing a good job, and I'm sure you'll be exonerated.
Zemřel hubený, ale očištěný.
You die thin, but you die clean.
Umři očištěný, bílý muži z města.
Die clean, white man from town.
Umři očištěný.
Die clean.
A očištěný duch, dlouhé věky plovoucí na zbloudilých větrech a rolících se hlubinách vesmíru, se obnoví, a znovu získá své obydlí.
And a cleansed spirit, long ages floating on the wandering winds. and the rolling deeps of space. renews itself. and doth regain its dwelling.
Hleděl jsem do očí svého syna, věděl jsem, že jsem jednal správně, že se narodil do lepšího světa, očištěný od ničemností které zničily jeho dědečka.
As I gazed into my son's eyes, I knew I had acted justly, that he had been born into a better world, purged of the villainy that had destroyed his grandfather.
A teď je váš dům očištěný, bez nebezpečí a překážek.
And now your home has been purified, without mishap or hindrance.
Ty jsi. ty opravdu nejsi očištěný? Ne.
You're. you're really not cleansed?
Očištěný, tak jak Calvess.
Purified, just like Calvess.
Připadal jsem si očištěný. Cítil jsem, jak se mi černá planeta otáčí pod nohama, a věděl jsem, co vědí kočky, že v noci křičí jako malé děti.
Felt cleansed, felt dark planet turn under my feet and knew what cats know that makes them scream like babies in the night.
Totální válka přinese německému národu vítězství a on vyjde z těchto ocelových bouří velký a očištěný.
The total war will bring victory to Germany. It will come out of this stronger and more pure.

News and current affairs

Portorická ekonomika vykázala po roce 1996 jen malý růst a reálný (o inflaci očištěný) HDP v posledním desetiletí klesá.
Puerto Rico's economy recorded little growth after 1996, and real (inflation-adjusted) GDP has been falling for the past decade.
V posledních deseti letech se průměrný reálný (o inflaci očištěný) výnos z vkladů blížil nule.
In the last decade, the average real (inflation-adjusted) return on deposits has been near zero.
Střední příjem domácností očištěný o inflaci zůstává hluboko pod hranicí dosaženou před čtvrtstoletím.
Median household income, adjusted for inflation, remains below its level a quarter-century ago.
Jelikož padají ceny ropy, reálný (inflačně očištěný) příjem domácností by měl stoupat, protože nemusejí tolik utrácet za pohonné hmoty a teplo.
As oil prices fall, households' real (inflation-adjusted) income should rise, because they do not have to spend as much on fuel and heating.
Reálný (o inflaci očištěný) střední příjem domácností v USA je zhruba stejný jako v roce 1979.
Real (inflation-adjusted) median household income in the US is about the same as in 1979.
Vládní politika se neřídí vírou ve vládu zodpovědnou lidem a v průhledný trh očištěný o pokoutní jednání.
Belief in a government answerable to the people and in a transparent market purged of insider dealing no longer guides government policy.

Are you looking for...?