English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE nostalgický COMPARATIVE nostalgičtější SUPERLATIVE nejnostalgičtější

nostalgický Czech

Translation nostalgický translation

How do I translate nostalgický from Czech into English?

nostalgický Czech » English

nostalgic homesick sappy reminiscent

Synonyms nostalgický synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as nostalgický?

nostalgický Czech » Czech

tesknící po domově

Inflection nostalgický inflection

How do you inflect nostalgický in Czech?

nostalgický · adjective

+
++

Examples nostalgický examples

How do I use nostalgický in a sentence?

Movie subtitles

Neměl bys být tak nostalgický, když jsi první den z domu.
You shouldn't be so nostalgic on your first day away from the home fires, you know.
Dámy a pánové, konec sezóny je vždy nostalgický, zvlášť když je to sezóna tak úspěšná, jako ta letošní.
Ladies and gentlemen, it is always a nostalgic moment when we come to the end of a season, especially one that has been as successful as this one.
Černoch je ale víc nostalgický než běloch.
The negro is more nostalgic than the white man.
Nostalgický pořad pro bývalé vojáky.
Nostalgia broadcasting on the Armed Forces band.
začínám být nostalgický.
Maybe I'm getting nostalgic in my old age.
Hodně kapel si teď ujíždí na nostalgický vlně.
A lot of outfits are surfing the nostalgia wave, cleaning up.
Někdo tady nostalgický výraz.
Someone's getting Nostalgic Face.
Chtěli to prodávat jako nostalgický upomínkový předmět.
He wanted to market it as a nostalgic gift item.
Dívám se na vás, a jsem nostalgický.
I look at you, and I get homesick.
Po zápasech popíjeli kolu a dali si něco na zub. Tehdy byl Chaplin nejuvolněnější, nostalgický a sdílný, zejména v politických názorech.
It was after those matches, drinking Cokes, sharing a snack that his friends thought him most relaxed, reminiscent and expansive, especially about politics.
Pamatuji si, když jsem byl ještě rezident blablabla, nostalgický příběh. A teď vypadněte z kanceláře.
Ah, back when I was a resident, I remember, blah-blah-blah, nostalgic story.
Je jen nostalgický.
He's just being nostalgic.
Ale když máme hosty, myslela jsem, že si můžeme dopřát malý výchovně nostalgický výlet.
But anyway. seeing as we have guests, I thought we'd have a little. educational I nostalgic experience.
Ale na první pohled mi nepřipadáš jako nostalgický typ.
But on first impressions. you don't strike me as the nostalgic type.

News and current affairs

Mají jen nostalgický vztah k minulosti a obavy z globalizace.
They are nostalgic for the past and fearful of globalization.
Násilnosti britských fotbalových chuligánů, kupříkladu, odrážejí svérázný nostalgický stesk po válce.
The violence of British football hooligans, for example, reflects a peculiar nostalgia for war.
Nejsem ale nostalgický typ.
But I am not a nostalgic type.
Dnes si plně uvědomují, že jejich poněkud nostalgický postkoloniální pohled na tyto země jako na velké exportní trhy a obrovské zásobníky levné pracovní síly se přežil.
They are now fully aware that their slightly nostalgic post-colonial view of these countries as large export markets and deep reservoirs of cheap labor has become outdated.

Are you looking for...?