English | German | Russian | Czech

nezdařený Czech

Translation nezdařený translation

How do I translate nezdařený from Czech into English?

Synonyms nezdařený synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as nezdařený?

nezdařený Czech » Czech

neúspěšný nezdařilý abortivní

Examples nezdařený examples

How do I use nezdařený in a sentence?

Movie subtitles

Nějaký nezdařený válečný pokus se zárodkem.
Some kind of a germ warfare test they fucked up!
Jsem hrozivě nezdařený experiment personálního oddělení.
Oh, I'm just an experiment gone horribly awry. in the personnel department.
Vojín James Ryan, zřejmě nezdařený seskok se 101.
Private Ryan, James, probably misdropped with the 101.
Nezdařený obchod.
Unfinished business.
Podívejte, tohle může být přirozená smrt, nebo nezdařený pokus o vraždu prezidenta.
Look, this could be a natural death, or it could be a botched attempt to murder the president.
Řekněme nezdařený puč.
Let's call it an aborted coup.
Narodila jsi se předčasně, neboť jsi přežila nezdařený potrat.
Hannah, you were born premature because you are the survivor of a failed abortion.
Podle toho, co zatím můžeme říct, to vypadá na nezdařený žert.
Poisoning. As far as we can tell, it's a prank gone wrong.
Nejen že zatknou za nezdařený pokus o loupež, ale ještě uskutečníš svůj první výlet do světa rozkoší.
I mean, first you get arrested for attempted robbery. Then you take your first trip to pound town.
Šéfe, váš nezdařený únos, jmenuje se Lainie Summersová?
Boss, your attempted abduction, her name's Lainie Summers?
Jestli chce pokračovat ve vojenským stylu, stáhne se z nezdařený mise a přeskupí.
Well, if he continues in military fashion, he'll withdraw from the failed mission and regroup.
Tento nezdařený pokus o únos ale nečekaný zvrat. Z podezřelého únosce, amerického leteckého maršála Billa Markse, se stal hrdina.
This following an attempted hijacking, yet in an unbelievable twist, the suspected hijacker, U.S. Air Marshal Bill Marks, turned out to be the hero.
Další nezdařený pokus zabít krále.
Another failed attempt to kill the King.
Nezdařený dopad po skoku. Natvrdo.
Missed the landing on the whip.

News and current affairs

Dlouhodobě je nutno přiznat, že eurozóna byla nezdařený experiment.
In the long run, the eurozone must be recognized as a failed experiment.
Neodloží-li Fed zvyšování sazeb do chvíle, než se vyjasní globální ekonomická obloha, riskuje nezdařený start - kterýžto osud potkal v posledních několika letech řadu ekonomik.
If the Fed does not postpone rate increases until the global economic weather clears, it risks an aborted takeoff - the fate of many economies in the last few years.

Are you looking for...?