nevědomí Czech
Translation nevědomí translation
How do I translate nevědomí from Czech into English?
Synonyms nevědomí synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as nevědomí?
nevědomí Czech » Czech
Inflection nevědomí inflection
How do you inflect nevědomí in Czech?
nevědomí · noun
Singular nevědomí neuter gender
Nominative kdo? co? nevědomí neuter gender
Genitive koho? čeho? bez nevědomí
Dative komu? čemu? k nevědomí
Accusative koho? co? pro nevědomí
Vocative nevědomí!
Locative o kom? o čem? o nevědomí
Instrumental kým? čím? s nevědomím
Plural nevědomí neuter gender
Nominative kdo? co? nevědomí neuter gender
Genitive koho? čeho? bez nevědomí
Dative komu? čemu? k nevědomím
Accusative koho? co? pro nevědomí
Vocative nevědomí!
Locative o kom? o čem? o nevědomích
Instrumental kým? čím? s nevědomími
Examples nevědomí examples
How do I use nevědomí in a sentence?
Movie subtitles
Z temnot voláme tebe, Pane, slituj se nad námi, neboť jsme malí, bojácní a nevědomí!
In our darkness we call out to you Lord. Oh God, have mercy on us. For we are small, afraid and without knowledge.
Dnes se hodně hovoří v současné době o nevědomí.
There is much talk nowadays about the unconscious.
Čas neexistuje v nevědomí.
Time does not exist in the unconscious.
Ale oni jsou nevědomí lidé. Pověrčiví.
But these are ignorant people.
Vědomě se uvést do nevědomí.
The conscious gives way to the subconscious.
Nikdy se neodváží daleko, nevědomí o existenci dalších kmenu.
Never venturing far, unaware that other tribes exist even.
Hypnotizér tě spustí do temné jeskyně nevědomí.
A hypnotist plunges you down into the depths.
Jste nevědomí všichni.
You're mad.
Další zásadní vtip pro mne. je obvykle připisován Groucho Marxovi. ale poprvé se objevuje ve Freudově knize Vtip a jeho vztah k nevědomí.
The other important joke for me. is one usually attributed to Groucho Marx. but it appears originally in Freud's Wit and its Relation to the Unconscious.
Některé fungují na bázi nevědomí. Nevíme, k čemu nás dovedou.
The first 2 functions unconsciously beneath our level of awareness.
Není to nevědomí freudovské, je daleko nebezpečnější.
This unconscious (which is not Freud's) is the most dangerous.
Jako pštrosové strkáme naše hlavy do písku, abychom zůstali nevědomí.
We bury our heads in the sand, like ostriches, to remain ignorant.
Freud říká, že nevědomí je v člověku samém.
Freud says unconsciousness is inside you.
Posádka je mrtvá. Zahynula v důsledku ozáření. Jediní, kdo přežili, jsou Dave Lister, který byl v době nehody na lodi ve stavu nevědomí a jeho březí kočka, bezpečně uzavřená ve skladišti.
The crew are dead, killed by a radiation leak, the only survivors were Dave Lister, who was in suspended animation during the disaster, and his pregnant cat, who was safely sealed in the hold.
News and current affairs
STANFORD - Lidé mají právo být nevědomí.
STANFORD - People have a right to be ignorant.
Are you looking for...?
nevědomý |
nevědomě |
nevědomky |
nevědomost |
nevědomost je sladká |
nevědomé dozrávání nápadu |
nevědec |
nevědecký |
nevědět |
nevěstinec |
nevěcný |
nevěřící