neporazitelný protivník Czech
Translation neporazitelný protivník translation
How do I translate neporazitelný protivník from Czech into English?
neporazitelný protivník Czech » English
Grammar neporazitelný protivník grammar
What are the grammatical properties of neporazitelný protivník in Czech?
porazitelný + protivník · adjective + noun
Singular porazitelný protivník masculine animate gender
Nominative kdo? co? porazitelný protivník masculine animate gender
Genitive koho? čeho? bez porazitelného protivníka
Dative komu? čemu? k porazitelnému protivníkovi k porazitelnému protivníku
Accusative koho? co? pro porazitelného protivníka
Vocative porazitelný protivníku!
Locative o kom? o čem? o porazitelném protivníku o porazitelném protivníkovi
Instrumental kým? čím? s porazitelným protivníkem
Plural porazitelní protivníci masculine animate gender
Nominative kdo? co? porazitelní protivníci masculine animate gender
Genitive koho? čeho? bez porazitelných protivníků
Dative komu? čemu? k porazitelným protivníkům
Accusative koho? co? pro porazitelné protivníky
Vocative porazitelní protivníci!
Locative o kom? o čem? o porazitelných protivnících
Instrumental kým? čím? s porazitelnými protivníky
Examples neporazitelný protivník examples
How do I use neporazitelný protivník in a sentence?
News and current affairs
Je jako džiu-džitsu: slabší protivník vyhrává tím, že nasměruje sílu silnějšího protivníka proti jemu samému.
It is like jiu jitsu: the weaker adversary wins by leveraging the power of the stronger against itself.
Ostatně Cory Aquinová, hlavní protivník Ferdinanda Marcose, se chlubila tím, že má na Krista přímé spojení.
Ferdinand Marcos's main opponent, Cory Aquino, actually boasted of having a direct pipeline to the Lord.
Tomu, co se vbrzku stalo všeobecným míněním, se jeho protivník zprvu vysmíval.
His opponent originally derided what has rapidly become the conventional wisdom.
K akutní polarizaci dochází všude a právě v tom je odkaz komunistické politické kultury nejvýrazněji patrný: protivník není někdo, s kým člověk argumentuje nebo vyjednává, nýbrž nepřítel, jehož je nutno zničit.
Acute polarization is occurring everywhere, and it is here where the legacy of communist political culture is mostly keenly felt: an opponent is not someone with whom you argue or negotiate, but an enemy that you must destroy.
Banka postupně začala být vnímána, alespoň v mnoha krajích, jako partner ve společném úsilí o dosažení růstu a vykořenění chudoby, nikoliv jako protivník, jehož cílem je prosazovat hospodářskou agendu či ideologii Západu.
Gradually the Bank came to be perceived, at least in many quarters, as a partner in the joint quest for growth and poverty reduction, not an adversary attempting to promote a Western economic agenda or ideology.