English | German | Russian | Czech

nehoráznost Czech

Translation nehoráznost translation

How do I translate nehoráznost from Czech into English?

nehoráznost Czech » English

extreme awful extreme

Inflection nehoráznost inflection

How do you inflect nehoráznost in Czech?

nehoráznost · noun

+
++

Examples nehoráznost examples

How do I use nehoráznost in a sentence?

Movie subtitles

Nehoráznost, druhý měsíc neplatíte za bydlení!
This is outrage, not to pay for lodging for a second month!
To je ta největší nehoráznost.
Of all the blatant things i ever heard said. well, as we are speaking plainly.
Tohle je od vás ale nehoráznost!
How dare you tell me such monstrosities!
To je nehoráznost!
This is an outrage!
Taková nehoráznost.
I beg your pardon!
Na takovou nehoráznost byla jen jedna odpoved.
There was only one answer to a man like him.
Nehoráznost.
Entirely disgraceful.
Takovou nehoráznost nedovolím!
I won't permit it.
To je nehoráznost! Jak se opovažujete?
Northbrook, you're overstepping your bounds!
Taková nehoráznost! Seš nafoukanej sobec!
Of all the self-centered, egotistical things I ever heard!
Budete se zodpovídat vládě za tuto nehoráznost!
You'll answer to my government for this outrage!
Nehoráznost!
Outrage!
To je nehoráznost.
I find it intolerable.
Taková nehoráznost!
What a rotten thing to say!

News and current affairs

Jedná se v prvé řadě o mravní nehoráznost.
This is, first and foremost, a moral outrage.
Na mušku by si měli brát McCainovy názory na ekonomiku a zahraniční politiku, ne názory Palinové na Darwina a nehoráznost sexuální výchovy.
It is McCain's views on the economy and foreign policy, not Palin's on Darwin and the wickedness of sex education, which should be the targets.

Are you looking for...?