nadčlověk Czech
Translation nadčlověk translation
How do I translate nadčlověk from Czech into English?
Synonyms nadčlověk synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as nadčlověk?
Inflection nadčlověk inflection
How do you inflect nadčlověk in Czech?
nadčlověk · noun
Singular nadčlověk masculine animate gender
Nominative kdo? co? nadčlověk masculine animate gender
Genitive koho? čeho? bez nadčlověka
Dative komu? čemu? k nadčlověkovi k nadčlověku
Accusative koho? co? pro nadčlověka
Vocative nadčlověče!
Locative o kom? o čem? o nadčlověkovi o nadčlověku
Instrumental kým? čím? s nadčlověkem
Plural nadlidé masculine animate gender
Nominative kdo? co? nadlidé masculine animate gender
Genitive koho? čeho? bez nadlidí
Dative komu? čemu? k nadlidem
Accusative koho? co? pro nadlidi
Vocative nadlidé!
Locative o kom? o čem? o nadlidech
Instrumental kým? čím? s nadlidmi
Examples nadčlověk examples
How do I use nadčlověk in a sentence?
Movie subtitles
Tento nadčlověk, o kterém mluvíš je náš slabý článek.
This higher man you speak of is the weaker element in us.
Nadčlověk.
A super-race. - Well, yes.
Jakýsi nadčlověk. snad mimozemšťan.
In place of superhuman. try alien.
Jste superšpion, nadčlověk.
Play super agent. And without any risk.
Ty se přece vůbec nemůžeš posrat. Jseš SS nadčlověk a smrt je tvým řemeslem.
You are an SS now, a fearless kiling machine!
Tak na konec, Alice. jestli se ti někdo bude snažit ublížit. nadčlověk nebo ne. bude si to nejdřív muset rozdat s náma.
The bottom line, Alice. if anybody's trying to hurt you. supernatural or not. they're going to have to go through us first.
Člověk a nadčlověk?
Man and Superman?
Tvůj otec si myslí, že je nadčlověk.
Your father thinks he's Superman.
Jen božská bytost nebo nadčlověk mohli odolat útrapám této daleké cesty.
Only divine beings, or supermen. could withstand the rigors and distance of such a journey.
Za prvě: vrah bude nadčlověk.
It's the final chapter.
Randy říkal, že vrah je vždycky nadčlověk.
Head! - Head! Head, Dewey!
Tenhle nadčlověk nebyl, Dewey.
Shoot him in the head.
Jsi nadčlověk!
You are the super-being!
Váš nadčlověk říká, že už nepotřebuje lidi.
Your super-being says she doesn't need us!
Are you looking for...?
nadčasový |
nadčeleď |
nadčasovost |
nadčasovější |
nadejít |
nadlehčování |
nad hlavou |
nad pari |
nad paritou |
nad poměry |
nad průměrem |
nadlehčit