nadýchnutá ozdoba Czech
Translation nadýchnutá ozdoba translation
How do I translate nadýchnutá ozdoba from Czech into English?
nadýchnutá ozdoba Czech » English
Examples nadýchnutá ozdoba examples
How do I use nadýchnutá ozdoba in a sentence?
Movie subtitles
Ozdoba bohatý ženušky.
A rich wife's magnolia.
Mně si dovolí říct, že jsem jenom ozdoba.
A guy can't step out without being called a magnolia.
Stew Smith, coby ozdoba!
Stew Smith, a magnolia!
Ta ozdoba z vaší navoněný, nudný nory právě hodlá zmizet.
This magnolia is leaving your sweet-smelling vanilla joint.
Nejsou jen jako ozdoba, viďte?
They're not for decoration, are they?
Jste ozdoba toho obstarožního džentlmena?
Are you attached to the handsome old gentleman?
Ale vám by jistě nějaká ozdoba nevadila, že?
But certainly a little thing like an attachment wouldn't make any difference to you?
Ten kříž, který nosíš na krku. je pouze ozdoba. nebo opravdu věříš v Krista?
That cross you wear around your neck. is it only a decoration. or are you a true Christian believer?
Jiní si myslí, že je to ozdoba na kravatě nebo hodinky.
Another guest thinks it's his tie clip or a watch.
Nebude zrovna ozdoba u stolu. ale zaujal mě.
He won't exactly grace the table. but he intrigues me.
Mušketýr Juniper, ozdoba každého týmu, jeden z příslušníku expedičního sboru.
Musketeer Juniper, a joy to have on any team, one of the original BEFs.
Tahle věc funguje, nebo je to jen ozdoba?
Does this thing ever work or is it just for decoration?
Ozdoba společnosti.
Jealous Jacobs. A frigid fish. with the heart of a cobra.
Úplně nový vzor, ozdoba muže.
Here a tie for when you leave the barracks.
Are you looking for...?
nadýchnutá látka |
nadýchnutí |
nadýchnout |
nadýchanější |
nadýchanost |
nadýchaný |
nadýchat |
nadýmat se |
nadýmavý |
nadýmání |
nadýmat |
nadejít