English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE mléčný COMPARATIVE mléčnější SUPERLATIVE nejmléčnější

mléčný Czech

Meaning mléčný meaning

What does mléčný mean in Czech?

mléčný

mající vztah k mléku  mléčné žlázy|žlázy produkující mléko  mléčný průmysl|průmysl zpracovávající mléko  mléčný bar|bar, kde se prodávají mléčné nápoje  mléčný výrobek|potravina vyrobená z mléka  mléčná čokoláda|čokoláda obsahující sušené mléko připomínající mdle bělavou, zakalenou barvu mléka  mléčné sklo|bělavě zakalené sklo  Mléčná dráha|stříbřitý pás hvězd na obloze

Translation mléčný translation

How do I translate mléčný from Czech into English?

mléčný Czech » English

milky milk lactic dairy lacteal whitish milklike lactescent

Synonyms mléčný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as mléčný?

mléčný Czech » Czech

lakto- na mléko galakto- bílý

Inflection mléčný inflection

How do you inflect mléčný in Czech?

mléčný · adjective

+
++

Examples mléčný examples

How do I use mléčný in a sentence?

Movie subtitles

Mléčný koktejl?
A milk shake?
Je nemocný v posteli, je tučný mléčný pudink. blouzní z horečky.
He's sick in bed, bein' fed milk pudding'. all dreamy with temperature.
Kdysi jsem prodávala polibky pro Mléčný fond.
I used to sell kisses for the Milk Fund.
Přines mi hovězí konzervu a jahodový mléčný koktejl.
Bring me a corned beef on rye, easy on the mustard, and a strawberry milkshake.
Dva mléčný koktejly a dvě kafe.
A milkshake and two coffees.
Je to mléčný cukr, který Miami obstaral Gilovi, když se setkali. Poručík Kojak ho bude mít ve voze.
So what you're gonna do is make it look like you put the milk sugar in Gil's bag. to return it to the property department, but in fact, you keep the milk sugar.
Chcete, aby to vypadalo, že dáváte mléčný cukr do Gilovy tašky, aby ji vrátil do oddlení, ale ve skutečnosti si cukr necháte vy.
Right. And Gil brings the real stuff back here safe and sound. Now here.
Mléčný.
Milky.
Chtěla bych popcorn, mléčný bonbony a rybu.
Could I have a popcorn, Milk Duds and a white fish?
Dones mi mléčný koktejl, Marco.
Give me an egg cream, Marco, will you?
Můžu dostat mléčný koktejl nebo tak něco? Mám venku auto.
Could I have a milk shake or something?
Měl jsem mléčný koktejl.
I had a milkshake.
Tohle je z hořký nebo mléčný čokolády?
Now, are these chocolate chips semisweet or milk?
Z mléčný.
Theyre milk.

Are you looking for...?