English | German | Russian | Czech

metallic English

Translation metallic in Czech

How do you say metallic in Czech?

metallic English » Czech

kovový metalický

Examples metallic in Czech examples

How do I translate metallic into Czech?

Movie subtitles

When you hear the metallic click-click, hang on.
Když uslyšíš kovové cvakání, drž se.
It was non-metallic.
Bylo to nekovové..
Now, what I'm experimenting with is. a sort of coating, a metallic paste. which will, in fact, cut off the force of gravity.
teď vytvářím jakýsi nátěr. či kovovou pastu, která sílu gravitace zastaví.
It's got us by the metallic objects in our utility belts.
Přitáhlo nás to díky kovovým prvkům v našich opascích.
Distant spectrograph. Metallic, similar to cube. Much greater energy reading.
Spektrografie načítá kov, jako u krychle, ale vyšší energii.
I am getting readings on small metallic objects, captain.
Dostávám údaje o malých kovových objektech, kapitáne.
Part of the metallic structure have practically been vaporized.
Část toho se prakticky vypařila.
Metallic object. Moving quite fast.
Kovový objekt, poměrně rychle se pohybuje.
Steam locomotives pump out clouds of white smoke under the metallic walkways of the Gare Saint-Lazare.
Parní lokomotivy vyfukující oblaka bílého kouře pod kovovými lávkami na nádraží Saint-Lazare.
Complete foolishness, if you ask me. He had some bookcases made, and not those horrible metallic ones, but made out of cherry-wood, and they can hold a lot of books.
Nechal si udělat knihovny, ne ty kovové, ty jsou strašné, máte pravdu, ale z třešňového dřeva.
I'm picking up metallic debris.
Registruji kovové úlomky.
I detected a slight metallic sound so I think you have an artificial hip.
Zaregistroval jsem zvuk kovu, takže mřš zrejme umelou kycel.
As in the Hemingway's stories I saw a metallic flash in her eyes and her lips tighten with anger.
Jako v příbězích Hemingwaye. Viděl jsem v jejích očích kovové záblesky. a rty sevřené vztekem.
Semi-metallic.
Polokovové.

Are you looking for...?