mající drápy Czech
Translation mající drápy translation
How do I translate mající drápy from Czech into English?
mající drápy Czech » English
Grammar mající drápy grammar
What are the grammatical properties of mající drápy in Czech?
mající + dráp · adjective + noun
Singular mající dráp masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? mající dráp masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez majícího drápu
Dative komu? čemu? k majícímu drápu
Accusative koho? co? pro mající dráp
Vocative mající drápe!
Locative o kom? o čem? o majícím drápu
Instrumental kým? čím? s majícím drápem
Plural mající drápy masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? mající drápy masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez majících drápů
Dative komu? čemu? k majícím drápům
Accusative koho? co? pro mající drápy
Vocative mající drápy!
Locative o kom? o čem? o majících drápech
Instrumental kým? čím? s majícími drápy
Examples mající drápy examples
How do I use mající drápy in a sentence?
News and current affairs
To však zjevně neplatí pro lidi trpící kvůli novým zářivkám migrénami nebo epileptickými záchvaty, pro lidi mající vážné obavy ze rtuti nebo pro lidi, kteří mají jiné důvody preferovat klasické žárovky.
This is clearly not true for those who suffer from migraines or epileptic seizures because of the new bulbs, or for those who are seriously worried about mercury, or for those who have other reasons for preferring incandescent bulbs.
Uvidíme, zda to 4. listopadu strhne na jeho stranu americké voliče mající se na pozoru před finančním chaosem.
Whether that will sway American voters wary of financial turmoil on November 4 remains to be seen.
Pomoci mohou i jednotlivé společnosti mající na paměti sankce USA vůči těm, kdo s režimem obchodují.
Individual companies, mindful of US sanctions on those who do business with the regime, can also help.
Země žijící v míru sama se sebou i se svými sousedy a mající ústavu, která bude podporovat základní lidská práva a vládu zákona, byla touhou téměř všech obyvatel.
A country at peace with itself and its neighbors, with a constitution upholding basic human rights and the rule of law, was the desire of almost everyone.
Vzhledem k historii válek a ideologických štěpení na kontinentu i vzhledem k dnešním výzvám v důsledku globalizace je mírumilovná, prosperující a sjednocená Evropa mající vliv v zahraničí dozajista žádoucím cílem.
Given the continent's history of war and ideological division, and today's challenges posed by globalization, a peaceful, prosperous, and united Europe that wields influence abroad is surely a desirable goal.