English | German | Russian | Czech

lunch English

Translation lunch in Czech

How do you say lunch in Czech?

Examples lunch in Czech examples

How do I translate lunch into Czech?

Simple sentences

I'll bring lunch.
Přinesu oběd.
I'll bring lunch.
Donesu oběd.
I haven't eaten lunch yet.
Ještě jsem neobědval.
Well, let's have lunch.
Nuže, pojďme se naobědvat.
We usually have lunch at noon.
Obvykle obědváme v poledne.
We had an early lunch at school.
Měli jsme ve škole brzký oběd.
At noon, I have lunch with my classmates.
V poledne se svými spolužáky obědváme.
He brought his lunch today.
Dnes si přinesl oběd s sebou.
Mother prepared lunch for me.
Matka mi připravila oběd.
I'm eating lunch.
Právě obědvám.
I'm hungry because I haven't had lunch.
Mám hlad, protože jsem neměl oběd.
I'm hungry because I haven't had lunch.
Mám hlad, protože jsem neměla oběd.
I am so hungry and lunch is not ready.
Mám takový hlad a oběd ještě není hotový.
Let's get some lunch.
Jdeme si dát něco k jídlu.

Movie subtitles

The Portuguese knew they were eating someone else's lunch along with their spices.
Portugalci věděli, že oběd někoho jiného spolu s jejich kořením.
Isn't it 2:00? It's 1:50, which means I only got a 20-minute lunch break, but whatever.
Je 1:50, takže 20 minut na oběd pro .
Ha, long, wet lunch?
Ha, dlouhý, zapíjený oběd?
Horace, dearest, lunch is ready.
Horaci, drahoušku, oběd je hotový.
I've brought you your lunch.
Přinesla jsem ti oběd.
I'm gonna take a look at these over lunch, and I'll get back to you, okay?
Podívám se na to během oběda a pak se k tobě vrátím, ano?
Invited to a lunch in the castle of Loges, Judge Pradier spots that Marquise slipped out a letter to a young man.
Soudce Pradier je pozván na oběd na zámek Loges. Markýze vyklouzne dopis pro mladého muže.
After lunch, a hunt is scheduled.
Po obědě je zorganizována lovecká výprava.
No lunch -- and as empty as a punctured tire.
Bez oběda a prázdný jako píchlá duše.
Eat your lunch.
Jez, je svačina.
I haven't had any lunch.
Ještě jsem nejedl.
What's ma'am making for lunch?
Alois: Co dělá dneska mistrová k obědu?
Ma'am, what about potato cakes for lunch tomorrow?
Mistrová, nemohla byste zejtra udělat bramborový placky?
If the boss had such lunch in jug, wouldn't he smack his lips.
Alois: Kdyby měl takhle ty placky mistr v kriminále. Ten by si pošušňal, co?

News and current affairs

But it is wrong to think that massive accumulation of debt is a free lunch.
Je ale chybou myslet si, že rozsáhlá akumulace dluhu nic nestojí.
Europe passed up a free lunch.
Evropa prý odmítla oběd zdarma.
There is no free lunch in Europe, and there never was; but there are much better ways to deal with unsustainable debt.
Oběd zdarma v Evropě není a nikdy nebyl, avšak existují mnohem lepší způsoby, jak řešit trvale neudržitelný dluh.
Without a credible threat to cut off wayward sovereigns, the ECB's pledge provides a free lunch to investors and governments alike.
Bez věrohodné hrozby, že vzpurné suverény od pomoci odřízne, nabízí závazek ECB oběd zdarma pro investory i vlády.
As it turned out, the euro was not quite the free lunch that it seemed to be.
Ukázalo se však, že euro není tak docela zadarmo, jak se zprvu zdálo.
After all, most temporary taxes come for lunch and stay for dinner.
Vždyť většina dočasných daní přijde na oběd a zůstane na večeři.
In the course of a work day, people mix and match many activities - they may work at a desk, but they may also meet a friend for lunch, go to the gym, do chores, travel on business, shop online, and so on.
Během pracovního dne lidé mísí a kombinují mnoho různých aktivit - mohou pracovat za stolem, ale také si mohou zajít na oběd s přítelem, navštívit tělocvičnu, dělat domácí práce, vyjet na služební cestu, nakupovat přes internet a tak dále.
There is still no free lunch in economics.
V ekonomice stále neexistuje nic, co by bylo zadarmo.
These are two good reasons for Mr Fox to stake out a powerful position on the currency front that does away with uncertainties and offers a genuine free lunch in the form of a collapse of interest rates and the cost of capital.
Prezident Fox dva dobré důvody, proč zaujmout pevné postavení na měnové frontě, které skoncuje s nejistotami a přinese s sebou snížení úrokových sazeb a hodnoty kapitálu.
Where wives and daughters now refuse to drop everything to prepare lunch for the man of the house, the maid takes up the slack.
V rodinách, kde manželky a dcery odmítají všeho nechat a jít dělat večeři pro mužskou hlavu rodiny, chopí se vaření domácí služebná.
I once went for lunch to a Swedish-style buffet in Moscow.
Kdysi jsem v Moskvě zašla na oběd do podniku se švédskými stoly.
The first and most visible consequence was the demise of the long lunch.
Prvním a nejviditelnějším důsledkem byl zánik dlouhých obědů.
Beginning with a gin and tonic just after noon, and ending with a Napoleon brandy at three o'clock, lunch prior to the Big Bang was often the most arduous part of a stockbroker's day.
Oběd, začínající ginem s tonikem hned po poledni a završený panákem Napoleona ve tři hodiny, byl před Velkým třeskem pro burzovního makléře často nejnáročnější součástí dne.
This is the price that the US must pay for its lunch: Americans can continue to consume a lot, but the jobs are elsewhere.
Takovou cenu musí USA platit za svůj oběd: Američané mohou i nadále hodně spotřebovávat, avšak pracovní místa jsou jinde.

Are you looking for...?