English | German | Russian | Czech

literary English

Translation literary in Czech

How do you say literary in Czech?

literary English » Czech

literární spisovný slovesný

Examples literary in Czech examples

How do I translate literary into Czech?

Simple sentences

Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
Každý právo na ochranu morálních a materiálních zájmů, které vyplývají z jeho vědecké, literární nebo umělecké tvorby.

Movie subtitles

Or not, depending on your view of Declan's literary genius.
Nebo ne, podle tvého náhledu na Declanovu literární genialitu.
I'm not interested in your literary recommendations.
Nestojím o vaše literární doporučení.
They're literary critics.
Je to literární kritik.
Just ask her, Ann. Don't be literary.
Popros ji o to.
Of course, at school, we had several literary professors, but that was quite different.
Ve škole jsme měli několik profesorů autorů, ale to bylo jiné.
This isn't a blasted literary epic.
To není zatracený literární epos.
I don't often meet one of Miles' literary friends.
Nesetkávám se často s Milesovými literárními přáteli.
Why, you're quite a literary character, sir.
Jste sečtělý člověk, pane.
She's a fan for my literary output.
Je obdivovatelkou mých literárních výplodů.
Their literary heritage is not what they treasure above all else.
Literárního odkazu si moc neváží.
Even the greatest of literary artists gets hungry.
I největším spisovatelům občas kručí v břiše.
Expensive restaurants and literary cocktail parties.
Drahé restaurace, samé literární večírky.
You're right. M. Delassalle is not a literary man.
Máte pravdu, pan Delassalle není žádný spisovatel.
Let's forget about dogs and cats and all that pseudo-literary junk.
Zapomeňme na psy a kočky a všechny ty pseudoliterární žvásty.

News and current affairs

It is also a rich and original literary achievement that challenges today's consumerist ethic.
A také je to bohatý a originální literární počin, který zpochybňuje dnešní konzumní etiku.
Led by a literary scholar and an astronomer, this new residential college aims to break down interdisciplinary boundaries and enable students to learn from one another.
V jejím čele stojí literární vědec a astronom a jejím cílem je bořit mezioborové hranice a umožnit studentům, aby se učili jeden od druhého.
This vast collection of knowledge, culture, and literary achievement is inaccessible to most people.
Tato obrovská studnice znalostí, kultury a literárních skvostů je dnes většině lidí nedostupná.
For the literary-minded, it was reminiscent of Jonathan Swift's Gulliver's Travels.
Milovníkům literatury to připomnělo Gulliverovy cesty od Jonathana Swifta.
The contours of such places have been reflected in literary work such as George Orwell's 1984, Aldous Huxley's Brave New World, and Michel Houellebecq's latest novel Submission.
Obrysy takových režimů byly vykresleny v literárních dílech, jako jsou romány 1984 George Orwella, Překrásný nový svět Aldouse Huxleyho nebo nejnovější román Michela Houellebecqa s názvem Soumission (Podvolení).
Literary works in which people who committed cruel, bloody acts were transformed into vampires became popular from 1820 onwards.
Od roku 1820 začala být populární literární díla, v nichž se v upíry proměňovali lidé, kteří se dopustili krutých a krvavých činů.
He argued not only that Western values are applicable across cultures, but that he owes his literary achievements to precisely that universality afforded by crossing Huntington's putative civilizational boundaries.
Píše zde, že nejenže západní hodnoty jsou použitelné v různých kulturách, ale navíc že on je za své literární úspěchy vděčný právě této všeobecnosti, univerzálnosti, k níž se mu otevřely dveře překročením Huntingtonových údajných civilizačních hranic.
It is difficult to know what to make of this literary material, and at times to understand it because of its archaic style, allusions and metaphors.
Je těžké si na tento literární útvar udělat jasný názor a kvůli jeho archaickému stylu, narážkám a metaforám je někdy těžké ho i pochopit.
The sharp divide between producers and consumers of knowledge began only about 300 years ago, when book printers secured royal protection for their trade in the face of piracy in a rapidly expanding literary market.
Ostrý předěl mezi tvůrci a spotřebiteli znalostí vznikl před 300 lety, kdy si knihtiskaři zajistili královskou ochranu svého řemesla před pirátstvím na překotně se rozvíjejícím knižním trhu.
Streets and squares, newspapers and literary journals became the ground for free public expression.
Půdou pro svobodné veřejné vyjádření se staly ulice a náměstí, noviny i literární časopisy.
By contrast, Solzhenitsyn, Tolstoy, and other writers in Russia's great literary tradition fully understood this responsibility.
Solženicyn, Tolstoj a další spisovatelé skvělé ruské literární tradice naopak tuto zodpovědnost plně chápali.
In the Arab world many of these people are literary celebrities, film idols, and media stars.
V arabském světě jsou mnozí tito lidé literárními celebritami, filmovými idoly a mediálními hvězdami.
I remember how much we agonized before we could print our first literary review, Al-Badeel (The Alternative), early years in our forced exile more than twenty years ago, starting in Lebanon.
Pamatuji si, jak dlouho jsme se usilovně snažili, než se nám podařilo tisknout svou první literární revui Al-Badeel (Alternativa) v oněch prvních letech našeho vynuceného exilu, jenž začal v Libanonu před více než dvaceti roky.
The autobiographies of political leaders are not a very elevated literary form.
Autobiografie politických předáků nejsou právě vysokou literární formou.

Are you looking for...?