lišit Czech
Translation lišit translation
How do I translate lišit from Czech into English?
Synonyms lišit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as lišit?
Conjugation lišit conjugation
How do you conjugate lišit in Czech?
lišit · verb
Present já liším
Singular
1st person já liším
2nd person ty lišíš
3rd person on/ona/ono liší
Plural
1st person my lišíme
2nd person vy lišíte
3rd person oni/ony/ona liší
Polite form of address
2nd person vy lišíte
Future já budu lišit
Singular
1st person já budu lišit
2nd person ty budeš lišit
3rd person on/ona/ono bude lišit
Plural
1st person my budeme lišit
2nd person vy budete lišit
3rd person oni/ony/ona budou lišit
Polite form of address
2nd person vy budete lišit
Past já jsem lišil
Masculine animate gender já jsem lišil
Singular
1st person já jsem lišil · lišil jsem
2nd person ty jsi lišil · lišil jsi tys lišil · lišils
3rd person on lišil
Plural
1st person my jsme lišili · lišili jsme
2nd person vy jste lišili · lišili jste
3rd person oni lišili
Polite form of address
2nd person vy jste lišil · lišil jste
Masculine inanimate gender já jsem lišil
Singular
1st person já jsem lišil · lišil jsem
2nd person ty jsi lišil · lišil jsi tys lišil · lišils
3rd person on lišil
Plural
1st person my jsme lišily · lišily jsme
2nd person vy jste lišily · lišily jste
3rd person ony lišily
Polite form of address
2nd person vy jste lišil · lišil jste
Feminine gender já jsem lišila
Singular
1st person já jsem lišila · lišila jsem
2nd person ty jsi lišila · lišila jsi tys lišila · lišilas
3rd person ona lišila
Plural
1st person my jsme lišily · lišily jsme
2nd person vy jste lišily · lišily jste
3rd person ony lišily
Polite form of address
2nd person vy jste lišila · lišila jste
Neuter gender já jsem lišilo
Singular
1st person já jsem lišilo · lišilo jsem
2nd person ty jsi lišilo · lišilo jsi tys lišilo · lišilos
3rd person ono lišilo
Plural
1st person my jsme lišila · lišila jsme
2nd person vy jste lišila · lišila jste
3rd person ona lišila
Polite form of address
2nd person vy jste lišilo · lišilo jste
Conditional já bych lišil
Masculine animate gender já bych lišil
Singular
1st person já bych lišil · lišil bych
2nd person ty bys lišil · lišil bys
3rd person on by lišil · lišil by
Plural
1st person my bychom lišili · lišili bychom
2nd person vy byste lišili · lišili byste
3rd person oni by lišili · lišili by
Polite form of address
2nd person vy byste lišil · lišil byste
Masculine inanimate gender já bych lišil
Singular
1st person já bych lišil · lišil bych
2nd person ty bys lišil · lišil bys
3rd person on by lišil · lišil by
Plural
1st person my bychom lišily · lišily bychom
2nd person vy byste lišily · lišily byste
3rd person ony by lišily · lišily by
Polite form of address
2nd person vy byste lišil · lišil byste
Feminine gender já bych lišila
Singular
1st person já bych lišila · lišila bych
2nd person ty bys lišila · lišila bys
3rd person ona by lišila · lišila by
Plural
1st person my bychom lišily · lišily bychom
2nd person vy byste lišily · lišily byste
3rd person ony by lišily · lišily by
Polite form of address
2nd person vy byste lišila · lišila byste
Neuter gender já bych lišilo
Singular
1st person já bych lišilo · lišilo bych
2nd person ty bys lišilo · lišilo bys
3rd person ono by lišilo · lišilo by
Plural
1st person my bychom lišila · lišila bychom
2nd person vy byste lišila · lišila byste
3rd person ona by lišila · lišila by
Polite form of address
2nd person vy byste lišilo · lišilo byste
Imperative liš!
ty liš!
my lišme!
vy lište!
Examples lišit examples
How do I use lišit in a sentence?
Simple sentences
Tom se nechtěl lišit.
Tom didn't want to be different.
Výsledky se mohou lišit.
Results can vary.
Movie subtitles
Člověk se musí lišit.
Nothing like being different.
Říká se tomu palác, ale možná, že generálova představa se bude trochu lišit od vaší.
It's called a palace, but there may be a slight difference. between your idea of a palace and the general's.
Nemůžeme se ale příliš lišit od oblíbených klasických vzorů.
But we can't depart from the popular forms of architecture.
Jejich smysly se mohou zcela lišit.
Their senses could be quite different from ours.
Rudá armáda by se měla lišit od japonské nebo nacistické.
The Red Army should be different from the Japanese or the Nazis.
Formy zkaženosti od samého Ďábla se mohou lišit. a být natolik odporné i zároveň neuvěřitelné pro ostatní lidi.
The corruption of human beings by the devil can take many forms. Some of them so foul as to be beyond human belief.
Proč se chcete lišit?
Why must you stand out?
Mzdy se musí lišit podle produktivity.
Wages have to differ for productivity.
Mimochodem, veliteli, mám otázečku, v čem se bude lišit svět pod vládou císařských sil?
By the way, Commander, if I may ask one question. When the world is under the Imperial Force's rule, how will it be different?
Každý se chce lišit, a ty chceš být stejný.
Everyone would Iike to be different from the others, but instead you want to be the same as everyone else.
Nebude se lišit od té, kterou jsem již spatřil.
It cannot be different to the pain I have seen.
Naše metody se mohou lišit ale všechny školy mají jednu zásadu.
Our methods may be different but all schools have one principle.
Jejich metody a jejich motivace pro útok se mohou lišit. na sto různých způsobů.
Their methods and their motive for attack can vary in a hundred different ways.
Čím by se mohly lišit od jiných?
Why should my dice be different from any other?.
News and current affairs
Ta předpokládá, že se všichni shodneme na jistém cíli cesty a budeme se lišit jen tempem postupu.
That implies that we all agree on the destination and differ only about the speed of the journey.
Jistě, ekonomická výkonnost se bude u jednotlivých zemí EU značně lišit.
To be sure, economic performance will vary widely among EU countries.
Věděli, že informace nejsou dokonalé, ale doufali, že svět s mírnými nedokonalostmi se bude nepatrně lišit od světa dokonalých informací.
They knew that information wasn't perfect, but hoped that a world with moderate imperfections of information would be akin to a world with perfect information.
Prohlášení a záměry se pochopitelně mohou lišit.
Of course, statements and intentions may not be identical.
Region bude toto angažmá i nadále potřebovat - včas, na vyžádání a na řádné demokratické platformě, která se bude lišit od tradičních intervencí USA i od tradiční lhostejnosti Latinské Ameriky.
The region continues to need that involvement - on time, on message, and on a proper democratic platform, one that is distinct from both traditional US intervention and Latin America's traditional indifference.
Vysokorychlostní internet je samozřejmě tak důležitou zpřístupňující technologií, že jeho plný ekonomický dopad lze těžko předvídat, zvláště když se bude lišit podle místních podmínek.
Of course, broadband is such an important enabling technology that it is difficult to predict its full economic impact, which will vary with local circumstances.
Správný přístup se bude lišit podle skupin zemí a problémových oblastí.
The right approach will differ across country groupings and among issue areas.
Za čtvrté, zájmy států na řešení této otázky se mohou diametrálně lišit; některé země se na něm významně, jiné jsou oběťmi, přičemž ale oběti a pachatelé nejsou nikdy totožní.
Some countries are major contributors to the problem; others are major victims. Victims and perpetrators might not be the same.
Lidé se mohou lišit v názorech na etickou stránku samotné euthanasie.
People may differ about the ethics of euthanasia itself.
Přestane-li se však odstrašování lišit od kolektivního trestu, který mezinárodní právo článkem 33 čtvrté ženevské konvence zakazuje, je mnohem méně pravděpodobné, že dosáhne svého zamýšleného cíle.
However, when deterrence becomes indistinguishable from collective punishment - barred under international law by Article 33 of the Fourth Geneva Convention - it is far less likely to achieve its intended result.
Ruské mocenské struktury podobné těm americkým se nyní musí připravit na vedení velmi dlouhého boje, jenž se bude diametrálně lišit od způsobu, jakým stará sovětská KGB potlačovala disent.
Russia's power structures, like those of America, must now be readied to conduct a very long struggle, entirely different from the old Soviet KGB way of suppressing dissent.
Není důvod předpokládat, že současný cyklus se bude lišit.
There is no reason to assume that this cycle will be any different.
Na druhou stranu je jasné, že u větších přistupujících zemí, jež mají plovoucí měnové kurzy a měnověpolitické režimy využívající cílování inflace, se plán cesty do eurozóny může naprosto lišit.
On the other hand, it is clear that the roadmap to the eurozone might be completely different for the larger accession countries with floating exchange rates and inflation-targeting monetary policy regimes.
Složení FPC je však jiné než MPC, což znamená, že se může lišit i její pohled na určitý konkrétní postoj, a i v tomto případě má guvernér pouze jeden hlas.
But its composition is different from that of the MPC, so its view on a particular policy stance may be different as well, and here, too, the governor has only one vote.