English | German | Russian | Czech

lišák Czech

Meaning lišák meaning

What does lišák mean in Czech?

lišák

tod, reynard samec lišky  Cesta již od dávna snad nebyla tknuta nohou člověka; zkušený lovec pozná zde jen stopy plachého srna neb chytrého lišáka.  Bystrouška byla docela spokojena a s lítostí vzpomínala na starého tátu lišáka, co se chudák časem nasháněl a nastaral, než přinesl starou kavku pro celou svou rodinu. fox vychytralý člověk  My Helénové válčíme za první proto, aby starý lišák Agamemnon nahrabal plné pytle kořisti; za druhé proto, aby hejsek Achilles ukojil svou nezřízenou ctižádost; za třetí proto, aby podvodník Odysseus nás okrádal na válečných dodávkách; a konečně proto, aby jakýsi podplacený jarmareční zpěvák, nějaký Homér, nebo jak se ten pobuda jmenuje, za špinavých pár šestáků dělal slávu největším zrádcům řeckého národa a přitom hanobil, nebo aspoň umlčel ty pravé, skromné, obětavé hrdiny achajské, jako jste vy. Tak je to, Hippodame.

lišák

rod stopkovýtrusých hub (Hydnum) z čeledi lišákovitých  Světlé druhy, zvláště pepřový lišák zprohýbaný, jsou nejlepší, když je před přidáním do těsta necháme podusit v&;nbsp;másle do změknutí.

Translation lišák translation

How do I translate lišák from Czech into English?

lišák Czech » English

fox slyboots reynard

Synonyms lišák synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as lišák?

lišák Czech » Czech

podšívka čtverák ptáček liška chytrák

Inflection lišák inflection

How do you inflect lišák in Czech?

lišák · noun

+
++

Examples lišák examples

How do I use lišák in a sentence?

Movie subtitles

Je z tebe mazaný lišák.
You're quite the sly fox.
Ano, podepsal a spojil. Lišák Jamie.
Aye, signed and bound, foxy Jamie.
Říkal jsem ti, že nás ten starý lišák podvede!
I told you that old flea-bitten weasel was a crook. But you wanted your way.
Chceš taky tak snadno získat kapesníky, jako lišák Dodger?
You'd like to make pocket handkerchiefs. as easily as the Artful Dodger, wouldn't you, my dear?
To je ale lišák, svést nás znovu dohromady.
He is such a sly, little devil, isn't he? Bringing us back together with sweet music.
Ten lišák zná trh s otroky.
By the gods, the old general must know a good slave market.
Ten starý lišák, jak ho nazýváte. Mám tu čest a štěstí být jeho dcerou.
The old general, as you call him well, I have the honor and the joy to be his daughter.
No, ten JACK, to je docela lišák.
Well, This Jack, He''S A Pretty Cool Cat, All Right.
Ehrlich se schovával jako starý lišák, a poslouchal nás.
Ehrlich was like a fox, choosing his secret places and listening to us.
chápu, proč vám říkají Balkánský lišák.
I can see they don't call you the Fox of the Balkans for nothing, do they?
Balkánský lišák.
The Fox of the Balkan.
S tím obočím vypadáte jako lišák.
And you look so like a fox with those eyebrows.
Říkali jsme mu Lišák Wilfrid.
We called him Wilfrid the fox.
Lišák Wilfrid!
Wilfrid the fox!

Are you looking for...?