English | German | Russian | Czech

levy English

Translation levy in Czech

How do you say levy in Czech?

levy English » Czech

poplatek daň odvod zdanění vybírat /odvod/

Examples levy in Czech examples

How do I translate levy into Czech?

Movie subtitles

Well, Inspector, you know the old distillery of Kuntz and Levy?
No, inspektore, znáte ten starý lihovar Kuntze a Levyho?
All right, Levy, all right.
V pořádku, Levy, v pořádku.
Allow me, my dear Levy Stein?
Dovolíte, drahý Levy Steine?
Hello, Dr. Levy.
Zdravím, doktore Levy.
But leave my men alone. For any Levy you may plague them with hereafter, I'll take double the amount from montrose's own granary.
A to co provedete vy jim, provedu taky, tomu kdo za tím stojí, vévodovi Montroseovi, když zapálite dům MacGregorovi, zapálím váš.
True, good Catesby, bid him levy straight the greatest strength and power he can make. and meet me presently at Salisbury.
Máš pravdu, promiň, Catesby. Řekni mu, shromáždí co nejvíc vojáků - a počká na u Salisbury.
Lieutenant Levy, sir.
Poručík Levy.
Sol Levy.
Sol Levy.
How can Rome levy taxes on the people if they follow his teaching?
Jak je potom možné vybírat daně, když Ho budou následovat?
My name is Levy.
Jmenuji se Levy.
Arthur Levy.
Arthur Levy.
Levy won't do.
Levy to nepůjde.
Miss Levy is perfectly able to attend to this.
Slečna Levyová je pro to maximálně kvalifikovaná.
Miss Levy?
Slečna Levyová?

News and current affairs

Suppose that we levy a small tax on existing coal power plants in order to pay for the solar subsidy, and then gradually raise consumers' electricity bills as more and more solar plants are phased in.
Předpokládejme, že uvalíme malou daň na již existující uhelné elektrárny, abychom zaplatili dotaci elektrárnám slunečním, a pak budeme postupně zvyšovat účty za elektřinu, jak se do sítě bude zapojovat stále více slunečních elektráren.
This is why one can hear many voices opposing the idea of a harmonized EU-wide bank levy or tax.
Právě proto slyšíme mnoho hlasů, které se stavějí proti myšlence harmonizovaného bankovního odvodu čili daně s platností pro celou EU.
This levy, strongly backed by those countries whose financial sectors are in tatters after the crisis, is hard to swallow for EU states that did not intervene to bail out their banks.
Tento odvod, silně podporovaný státy, jejichž finanční sektory jsou po krizi v troskách, jen těžko spolknou ty státy EU, které na záchranu svých bank neintervenovaly.
The levy is an easy way to spread the political and financial costs of the crisis from some to all EU members.
Odvod je snadným způsobem jak politické a finanční náklady krize rozložit z části členů EU na všechny.
Our leaders, from Levy Eshkol (and much more so Golda Meir) to Yitzhak Shamir, erred gravely in not seizing the earliest opportunity to arrange a territorial separation and a horizon of sovereignty for the post-1967 Palestinians.
Naši vůdcové, Levim Eškolem (a v ještě mnohem větší míře Goldou Meirovou) počínaje a Jicchakem Šamirem konče, se dopustili těžké chyby, když nevyužili první příležitosti a nezařídili Palestincům po roce 1967 územní oddělení a horizont suverenity.
This levy would represent a sort of automatic fine, thus making the elaborate structure of the Pact redundant.
Tento odvod by představoval jakousi automatickou pokutu, takže by nebyla potřebná komplikovaná struktura Paktu.
And, if it were really possible to ensure that the wealth levy would be temporary, such a tax would, in principle, be much less distortionary than imposing higher marginal tax rates on income.
A kdyby bylo skutečně možné zajistit, že odvod z bohatství bude dočasný, měla by taková daň v zásadě mnohem méně pokřivující účinek než zavedení vyšších mezních měr zdanění příjmu.
Part of the reason is that corruption remains high and administrative capacity to levy taxes remains woefully limited.
Součástí příčin je, že přetrvává silná korupce a stále je zoufale omezená administrativní schopnost vybírat daně.
For example, although the so-called Tobin tax (a small levy on financial transactions) was originally intended to fund development assistance, a version of it was recently adopted in Europe in order to supplement national budget revenues.
Ačkoliv například takzvaná Tobinova daň (drobný poplatek z finančních transakcí) byla původně určena na financování rozvojové pomoci, nedávno byla v Evropě přijata verze, podle níž výtěžek z této daně putovat do státních rozpočtů.
The third aim could be achieved country by country, but it is certainly arguable that an across-the-board banking levy, or a Europe-wide financial-transaction tax, would eliminate competitive distortions.
Třetího cíle by sice bylo možné dosáhnout stát od státu, ale je zajisté obhajitelné, že plošnými bankovními odvody čili celoevropskou daní z finančních transakcí by se zamezilo konkurenčním pokřivením.
Instead, the reform proposals have opted for a mixture of higher capital requirements for leading banks and pre-funding of deposit insurance by a special levy on banks.
Reformní návrhy namísto toho sáhly po směsi vysokých kapitálových nároků na přední banky a předfinancování pojištění úvěrů zvláštní daní uvalenou na banky.
And inflation is - like default - a capital levy on holders of public debt, as it reduces the real value of nominal liabilities at fixed interest rates.
A inflace je - podobně jako platební neschopnost - kapitálová daň uvalená na držitele veřejného dluhu, poněvadž snižuje reálnou hodnotu nominálních závazků při pevných úrokových sazbách.
Secara khusus, Carbon Levy Project mengajukan pajak di titik-titik ekstraksi bahan bakar fosil.
Projekt zpoplatnění uhlíku konkrétně navrhuje zdanění v místě těžby fosilních paliv.

Are you looking for...?