léčebné místo Czech
Synonyms léčebné místo synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as léčebné místo?
léčebné místo Czech » Czech
Grammar léčebné místo grammar
What are the grammatical properties of léčebné místo in Czech?
léčebný + místo · adjective + noun
Singular léčebné místo neuter gender
Nominative kdo? co? léčebné místo neuter gender
Genitive koho? čeho? bez léčebného místa
Dative komu? čemu? k léčebnému místu
Accusative koho? co? pro léčebné místo
Vocative léčebné místo!
Locative o kom? o čem? o léčebném místě
Instrumental kým? čím? s léčebným místem
Plural léčebná místa neuter gender
Nominative kdo? co? léčebná místa neuter gender
Genitive koho? čeho? bez léčebných míst
Dative komu? čemu? k léčebným místům
Accusative koho? co? pro léčebná místa
Vocative léčebná místa!
Locative o kom? o čem? o léčebných místech
Instrumental kým? čím? s léčebnými místy
Examples léčebné místo examples
How do I use léčebné místo in a sentence?
Simple sentences
Yoshino je místo proslavené svými třešňovými květy.
Yoshino is a place famous for its cherry blossoms.
Poslal jsem posla místo toho, abych tam šel sám.
Instead of going myself, I sent a messenger.
Toto je dobré místo, kde začít s rozborem.
This is a good place to start the analysis.
Učili jsme se ruštinu místo francouzštiny.
We learned Russian instead of French.
Našla mu místo k sezení.
She found him a seat.
Pravá demokrecie se neptá na barvu pleti nebo místo narození, jakéhokoliv člověka uznává jako bytost obdařenou svým Stvořitelem jedinečnými nezadatelnými právy.
True democracy makes no enquiry about the color of skin, or the place of nativity, wherever it sees man, it recognizes a being endowed by his Creator with original inalienable rights.
Dnes jsem objevil velmi pěkné místo.
I discovered a very nice place today.
Je tu místo pro dalšího?
Is there space for another person?
Tohle místo si pamatuju.
I remember this place.
Míval jsem tohle místo rád.
I used to love this place.
Je to nejšťastnější místo na Zemi!
It's the happiest place on Earth!
Pojďme někam na klidnější místo, ať můžeme hovořit.
Let's go somewhere quiet so we can talk.
Tvoje skříň už je přeplněná. Budeš si muset udělat místo na nové oblečení, které sis koupila jinde.
Your closet is already packed. You will have to make room for the new clothes you bought somewhere else.
Uprostřed našeho dvorku máme místo, kam přivazujeme našeho psa.
We have a post in the middle of our yard that we chain our dog to.