English | German | Russian | Czech

květnatý popis Czech

Translation květnatý popis translation

How do I translate květnatý popis from Czech into English?

květnatý popis Czech » English

word-picture

Grammar květnatý popis grammar

What are the grammatical properties of květnatý popis in Czech?

květnatý + popis · adjective + noun

++

Examples květnatý popis examples

How do I use květnatý popis in a sentence?

Simple sentences

Krása západu slunce předčila popis.
The beauty of the sunset surpassed description.

News and current affairs

V případě teroru nejde ani o správný popis, ani o užitečně volená slova, neboť teroristické činy je správnější charakterizovat jako činy kriminální.
This is neither a correct description nor a useful terminology for terrorist acts, which are more correctly described as criminal.
Přitom se však málokdy zmiňuje jedna důležitá otázka: v malých otevřených ekonomikách - což je popis, který se hodí téměř na každou zemi s výjimkou USA - je hlavním kanálem monetární politiky měnový kurz.
However, an important issue is rarely mentioned: in small, open economies - a description that applies to almost every country except the US - the main channel of monetary policy is the exchange rate.
Klimatické náboženství je přiléhavý popis toho, co IPCC provozuje, neboť některé důsledky změny klimatu zveličila, aby jim politici věnovali pozornost.
Climate evangelism is an apt description of what the IPCC has been up to, for it has exaggerated some of the ramifications of climate change in order to make politicians take note.
To je nesporně genocida; toto slovo pro popis dění v Dárfúru použila vláda USA, ale jen několik málo dalších.
This is arguably genocide, a word used by the U.S. government but by few others to describe what is going on in Darfur.
Žádný Francouz by zase nepřijal popis makistů z doby francouzského odboje coby teroristů.
Nor would any Frenchman accept a description of the maquisards of the French Resistance as terrorists.
Tyto dva příklady opodstatňují můj popis krize eura coby noční můry.
These two examples justify my description of the euro crisis as a nightmare.
Jedná se ale o výstižný popis pomalu rostoucích zemí?
But is this an accurate description of slow-growing countries?
Na muže, kteří vládnou veřejnému životu, tento popis často pasuje: jsou nároční, netrpěliví, netolerantní a sobečtí.
The men who dominate public life often fit this mold: they are demanding, impatient, intolerant, and self-centered.
Bloger, jenž odmítl to, jak The Washington Post uvedl na pravou míru Santorumův smyšlený popis Nizozemska, se vyjádřil jako dokonalý postmodernista.
The blogger who dismissed The Washington Post's corrections of Santorum's fictional portrayal of the Netherlands expressed himself like a perfect post-modernist.
Protože jsem však viděl, jak tato nemoc zachvátila mou matku a mou tetu - obě tyto kdysi energické a inteligentní ženy nakonec celé měsíce či (v případě tety) roky jen netečně ležely na lůžku -, připadá mi tento popis naprosto přesný.
But, having seen this condition overtake my mother and my aunt - both vibrant, intelligent women, who were reduced to lying, unresponsive, in a bed for months or (in my aunt's case) years - it seems to me entirely accurate.
Mohl by to být popis dnešního Blízkého východu.
That could be a description of today's Middle East.
Konvenční popis ekonomů tvrdí, že vysoké finance nám zajišťují tři typy služeb.
Economists' conventional description depicts high finance as providing us with three types of utility.
Největším úspěchem vědeckotechnické revoluce 17. století bylo vyvinutí jazyka pro popis přírody, který odstranil účelové a hodnotové termíny převzaté od Platóna a Aristotela do předchozích vědeckých jazyků používaných dřívějšími civilizacemi.
The 17 th century scientific revolution's great achievement was to develop a language for nature that purged the purpose- and value-terms bequeathed by Plato and Aristotle to earlier scientific languages, which were nourished by earlier civilizations.
Pokud se bude popis dějin Římské říše v Číně 25. století lišit od našeho, nebude to proto, že fakta budou shledána jinými, než jsme si my (nebo Brazilci ve 22. století) mysleli.
If the historiography of the Roman Empire in 25 th century China turns out to be different from our own, this will not be because the facts will be found to be different than we (or 22 nd century Brazilians) thought.

Are you looking for...?