English | German | Russian | Czech

kopeček Czech

Meaning kopeček meaning

What does kopeček mean in Czech?

kopeček

zdrob. kopec něco podobné kopečku lid., dř. (v plurálu) státní hranice (mezi ČSSR a státem tzv. západního bloku)

Translation kopeček translation

How do I translate kopeček from Czech into English?

kopeček Czech » English

hummock hill mountain loma knoll humplock colina choline

Synonyms kopeček synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as kopeček?

Inflection kopeček inflection

How do you inflect kopeček in Czech?

kopeček · noun

+
++

Kopeček · surname

Male pan Kopeček
Nominative kdo? co? pan Kopeček
Genitive koho? čeho? bez pana Kopečka
Dative komu? čemu? k panu Kopečkovi
Accusative koho? co? pro pana Kopečka
Vocative pane Kopeček! Kopečku!
Locative o kom? o čem? o panu Kopečkovi
Instrumental kým? čím? s panem Kopečkem
Female paní Kopečková
Nominative kdo? co? paní Kopečková
Genitive koho? čeho? bez paní Kopečkové
Dative komu? čemu? k paní Kopečkové
Accusative koho? co? pro paní Kopečkovou
Vocative paní Kopečková!
Locative o kom? o čem? o paní Kopečkové
Instrumental kým? čím? s paní Kopečkovou
+

Examples kopeček examples

How do I use kopeček in a sentence?

Movie subtitles

Hynková: Myslím, že ten poslední kopeček není tak daleko.
I feel the last hill to climb is not far away.
Nos, to je takový kopeček.
Your nose. a very little mountain.
Rozkošná dámička, obtěžkaná ouvazkem. Kopeček chrabrosti a očekávání.
This is Ruby Fix, a lovely little lady with an armful of charm a roomful of courage, and a houseful of hope.
Přidal bych ti kopeček bramborové kaše.
I would've given you an extra lump of mashed potatoes.
Chlapeček Modráček pořád Emilčin kopeček.
Little Boy Blue is still holding Miss Muffet's tuffet.
Ne, Baldricku, opřel jsem se o kopeček zmrzliny.
No, Baldrick, I've just put my elbow in a blob of ice cream.
Kopeček čokoládové, kopeček vanilkové, plýtváš mým časem.
Scoop o' chocolate, scoop of vanilla. Don't waste my time.
Kopeček čokoládové, kopeček vanilkové, plýtváš mým časem.
Scoop o' chocolate, scoop of vanilla. Don't waste my time.
Pamatuješ na kopeček Lydon?
Do you remember Lydon Hill?
Naberou tu mlhovinu jako kopeček zmrzliny.
They'II cut through that nebula like ice cream scoops.
Ten kopeček je tak krásnej.
Such a nice hill.
Pojď, Wendy, přeskočíme kopeček.
Wendy, let us try to jump the hilly brush.
miluju mátovou zmrzlinu. A ten teropod mi nenechal ani kopeček.
I love mint-choc ice cream, and that damn dino has eaten every last bit.
Ale jen jeden kopeček.
But just one scoop.

Are you looking for...?